プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
А. Рекомендация по включению кода Гармонизированной
a. recommendation on the introduction of the harmonized system code
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
А. Рекомендация по включению кода Гармонизированной системы
a. recommendation on the introduction of the harmonized system code
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
гармонизированной системы описания и кодирования товаров 27 9
description and coding system code in the tir carnet 27 8
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
С. Рекомендация по включению кода Гармонизированной системы в книжку МДП
c. recommendation on the introduction of the harmonized system code in the tir carnet
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
b) Рекомендация по включению кода Гармонизированной системы в книжку МДП
(b) recommendation on the introduction of the harmonized system code in the tir carnet;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
сотрудничали в деле внедрения согласованной гармонизированной концепции будущих публикаций.
cooperate in implementing an agreed harmonized concept for the next publications.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
b) Рекомендация по включению кода Гармонизированной системы в книжку МДП;
(b) recommendation on the introduction of harmonized system code in the tir carnet;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
10. Пересмотренный вариант Гармонизированной системы вступит в силу в январе 2007 года.
9. the harmonised system will be revised effective january 2007.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Подготовка документа по гармонизированной европейской статистике перевозок опасных грузов (2009 год).
preparation of a document on the harmonized european statistics on transportation of dangerous goods (2009).
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Разработка переходных ключей между группировками новых гармонизированных классификаций и группировками старых одноименных классификаций.
elaboration of conversion keys between the groups of the new harmonised classifications and those of their old counterparts.