プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
6. Берегись любостяжания (ОТ ЛУКИ 12:15)
beware of covetousness (luke 12:15)
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения.
and he said to them, take heed and keep yourselves from all covetousness, for [it is] not because a man is in abundance [that] his life is in his possessions.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
И Он сказал им: смотрите, храните себя от всякого любостяжания, потому что и при изобилии
he said to them, "beware! keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Он сказал : « Берегитесь любостяжания , ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения
he said : “ guard against every sort of covetousness , because even when a person has an abundance his life does not result from the things he possesse
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
И добавляет : « Из любостяжания « жадности » , СоП будут уловлять вас льстивыми словами
he adds : “ with covetousness they will exploit you with counterfeit word
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
15 При этом сказал им:смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилияего имения.
15 and he said unto them, take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 2
品質:
15 При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения.
15 and he said to them, take heed and keep yourselves from all covetousness, for it is not because a man is in abundance that his life is in his possessions.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Иисус Христос , однако , сказал : « Берегитесь любостяжания , ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения
why not start applying some of the above suggestions to an area in your home that is crowding you out
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
Иисус прямо сказал об опасности : « Смотрите , берегитесь любостяжания алчности в чем бы то ни было , НМ » или жадности
jesus left no doubt as to the danger : “ keep your eyes open and guard against every sort of covetousness ” or greed
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
Затем , обращаясь к толпе народа , Он выражает следующее важное наставление : « Смотрите , берегитесь любостяжания , ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения
he then gives this vital admonition to the crowd : “ keep your eyes open and guard against every sort of covetousness , because even when a person has an abundance his life does not result from the things he possesse
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
Иисус также настойчиво призывал избегать жадности и не развивать в себе страстного желания иметь то , чего у нас нет : « Смотрите , берегитесь любостяжания , ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения
he commanded us to guard against longing for something that we do not have : “ keep your eyes open and guard against every sort of covetousness , because even when a person has an abundance his life does not result from the things he possesse
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас , как прилично святым ; также сквернословие и пустословие и смехотворство не приличны вам
let fornication and uncleanness of every sort or greediness not even be mentioned among you , just as it befits holy people ; neither shameful conduct nor foolish talking nor obscene jesting , things which are not becoming
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質: