プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Оставшиеся эмбрионы вскоре становятся нежизнеспособными
if left alone , those excess embryos would soon cease to be viable
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
Если Господь отнимет её от нас, то мы окажемся нежизнеспособными.
everything is grace! if the lord withdraws his grace from us, then we are not able to live any longer.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Это делает нежизнеспособными двусторонние переговоры, начатые для того, чтобы уладить эти споры
this has made bilateral negotiations to settle these disputes unviable
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
Все банки, в том числе Банк развития Самоа, считают необеспеченные мелкие кредиты нежизнеспособными.
unsecured small loans are not considered viable by any banks including the development bank of samoa.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
В 1970е годы страну засыпали проектами сельского развития, финансируемыми внешними донорами, которые оказались нежизнеспособными.
in the 1970s the country had been bombarded with rural development projects funded by outside donors that had not proved to be sustainable.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Те же программы сельскохозяйственного финансирования, которые сохранились, часто были коммерчески нежизнеспособными и выжили только благодаря субсидиям.
agricultural financing programmes that remained were often commercially unviable but survived through subsidies.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
Те же программы финансирования в сельскохозяйственном секторе, которые сохранились, часто были коммерчески нежизнеспособными и выжили только благодаря субсидиям.
agricultural financing programmes that remained were often commercially unviable but survived through subsidies.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
Кризис был вызван разногласиями в руководстве, слабыми институтами -- особенно силами безопасности -- и нежизнеспособными правительственными структурами.
the crisis occurred because of divisions in the leadership, weak institutions -- especially the security forces -- and poor government structures.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Каждая часть характеризуется различными абиотическими (т. е. нежизнеспособными) чертами, гидроморфологическими структурами и биологическими сообществами.
each part is characterised by different abiotic (i.e. non-living) features, hydromorphological structures and biological communities.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
Следовательно, нужно исключить те из них, которые слишком рискованны и нежизнеспособны
it is therefore usual to eliminate those which are too risky, as well as those which are not viable
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 3
品質: