検索ワード: рукоприкладство (ロシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

English

情報

Russian

рукоприкладство

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

За рукоприкладство осуждено 550 офицеров.

英語

a total of 550 officers were convicted for striking subordinates.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Дело в том , что мои бывшие дружки одобряли рукоприкладство

英語

you see , my former friends actually encouraged my violent way

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Более 400 должностных лиц привлекаются к уголовной ответственности за рукоприкладство к подчиненным.

英語

more than 400 officials are being prosecuted for physical abuse of subordinates.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Какого-либо закона, принуждающего женщин возвращаться к допускающим рукоприкладство мужьям, не существует.

英語

there was no law forcing women to go back to abusive husbands.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Аналогичным образом, Суд однозначно заявил, что в школе не должны допускаться рукоприкладство, порка и таскание за ухо.

英語

similarly, it unequivocally stipulated that flogging, beating and ear pulling have no place in school.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Рукоприкладство настолько распространено , - говорится в статье , - что многие подруги пострадавших считают это выражением любви

英語

physical assault is so commonplace , ” the report adds , “ that many of their female peers see it as an expression of love

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Кроме того, постановлением предусмотрено, что "руководящему персоналу и сотрудникам бюро по найму домашней прислуги из числа иностранцев запрещается рукоприкладство.

英語

he shall also undertake to give her adequate periods of rest and not mistreat her, under threat of prosecution.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Согласно сообщениям, сербские солдаты оскорбляли людей словами и иногда допускали рукоприкладство, часто оставляя их без регулярного питания и сна в убежищах без крыши или на открытом воздухе.

英語

the men reportedly suffered verbal and occasional physical abuse at the hands of serb soldiers, often went without regular meals and slept in roofless shelters or in the open.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

52. Нарушения уставных правил взаимоотношений между военнослужащими, рукоприкладство воинских должностных лиц по отношению к подчиненным продолжают оставаться одной из серьезных проблем в Вооруженных Силах и других воинских формированиях Российской Федерации.

英語

breaches of the regulations on conduct between military personnel and incidents of officers striking their subordinates continue to be a serious problem in the armed forces and other military units in the russian federation.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В отношении обратившихся женщин было совершено насилие со стороны членов их семей, в частности: рукоприкладство со стороны супруга и близких родственников, нездоровое отношение между невесткой и свекровью и др.

英語

the violence against the women who reported it was committed by members of their family: physical assault by a spouse or by close relatives, unhealthy relationship between bride and mother-in-law, etc.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

47. Нарушения уставных правил взаимоотношений между военнослужащими, рукоприкладство воинских должностных лиц по отношению к подчиненным продолжают, к сожалению, оставаться одной из серьезных проблем Вооруженных Сил и других воинских формирований Российской Федерации.

英語

breaches of the regulations on personal relations and physical abuse of subordinates unfortunately continue to be serious problems in russia's armed forces and other military units.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

(16) Обеспокоенность Комитета вызывают поступающие сообщения с обвинениями сотрудников правоохранительных органов в чрезмерном применении силы, включая рукоприкладство и использование слезоточивого газа, во время молодежных волнений ( "ungdomshus ") в Копенгагене в марте 2007 года.

英語

(16) the committee is concerned at reports emerging of alleged excessive use of force, such as the use of physical violence and tear gas, by law enforcement officials during the "ungdomshus " youth house riots in copenhagen in march 2007.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,045,154,937 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK