検索ワード: удерживайте (ロシア語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Korean

情報

Russian

удерживайте

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

韓国語

情報

ロシア語

Удерживайте shift, чтобы перетащить ссылку на панель инструментов.

韓国語

shift 키를 누르면서 툴바의 링크를 끌어다 놓습니다.

最終更新: 2013-08-12
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Нажмите для открытия файла Нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего файла

韓国語

파일을 열려면 누르십시오 누르고 있으면 최근 파일을 열 수 있습니다

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Нажмите для выбора средства выделения Нажмите и удерживайте для выбора другого средства выделения

韓国語

누르면 현재 선택 도구를 사용합니다 누르고 있으면 다른 선택 도구를 선택할 수 있습니다

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Нажмите для выбора файла архива, нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего открывавшегося архива.

韓国語

누른 다음 압축 파일을 여시고, 누르고 있으면 최근에 연 파일 목록이 나타납니다

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И не удерживайте от людей того, Что им принадлежит по праву, И не ходите по земле, нечестие творя.

韓国語

사람의 정당한 권리를 보류 하지 말며 지상에 해악을 퍼뜨리 지 말라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Добавляет новый сеанс. Нажмите и удерживайте, чтобы выбрать тип сеанса из меню. @ info: tooltip

韓国語

새 세션을 추가합니다. 누르고 있으면 메뉴에서 세션 종류를 결정할 수 있습니다. @ info: tooltip

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Он сказал им: не удерживайте меня, ибо Господь благоустроил путь мой;отпустите меня, и я пойду к господину моему.

韓国語

그 사 람 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 나 를 만 류 치 마 소 서 여 호 와 께 서 내 게 형 통 한 길 을 주 셨 으 니 나 를 보 내 어 내 주 인 에 게 로 돌 아 가 게 하 소 서

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А когда они дойдут до своего предела, то удерживайте их с достоинством или разлучайтесь с ними с достоинством. И возьмите свидетельство двух справедливых среди вас и установите свидетельство пред Аллахом.

韓国語

그녀들이 정하여진 기간을 채 웠을 때 정당히 재결합을 하던지 아니면 정당히 혜어지되 너희 중 에 건전한 두명의 남자 증인을 불러 하나님을 위해 증언하라 그 러함이 하나님과 내세를 믿는 자 에게 주어진 교훈이라 하나님을 두려워 한 자를 위해 하나님은 항 상 하나의 길을 준비하시니라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Обе клавиши выделяют файлы. Для того чтобы выделить более одного файла, удерживайте ctrl и щёлкните левой кнопкой мыши. Контекстное меню вызывается коротким щелчком правой кнопки мыши.

韓国語

두개의 키를 사용하여 파일을 선택할 수 있습니다. 여러개의 파일을 선택할 때 ctrl키와 마우스 왼쪽 버튼 클릭을 사용합니다. 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하면 오른쪽 클릭 메뉴가 보여집니다.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Если вы захотели заменить одну жену другой и если первой из них был выделен вами даже кинтар золота, то не удерживайте из этого ничего. Неужели вы станете отбирать что-либо несправедливо и совершая явный грех?

韓国語

만일 너희가 아내를 다른 아내로 다시 얻으려 할 때 너희가 그녀에게 준 금액 가운데서 조금 도 가져 올 수 없노라 너희는 그 것을 부정하게 취득하려 하느뇨 그것은 분명한 죄악이라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Щелкните элемент, чтобы заблокировать его и подобные ему элементы. Если хотите блокировать какой-то определённый элемент, удерживайте при этом «shift».

韓国語

구성요소를 클릭하여 유사한 모든 콘텐트를 차단하거나 하나의 구성요소를 차단하려면 'shift' 키를 누른 채 클릭하십시오.

最終更新: 2013-08-12
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

А когда вы дали развод женам, и они достигли своего предела, то удерживайте их согласно принятому или отпускайте их согласно принятому, но не удерживайте их насильно, преступая: если кто делает это, тот несправедлив к самому себе. И не обращайте знамений Аллаха в насмешку; поминайте милость Аллаха вам и то, что Он ниспослал вам из писания и мудрости, увещевая вас этим; и бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах о каждой вещи знающ!

韓国語

아내와 이혼을 하고 법정기간을 채웠을 때 그녀들에게 돌아 오거나 또는 그녀들을 자유롬게하여 줄것이며 그녀들을 괴롭히기 위해 또는 부당한 이익을 취하기 위해 그녀들에게 돌아오지 말라 그것을 위반하는 자는 곧 자기 자기 자신을 우릉한 것이라 그리고 하나님의 말씀을 조롱하지 말며 너회에게 베푼 하나님의 은혜에 감사하고 성서와 지혜를 내려주신 은혜에 감사하라 하나님은 너희에 게 이를 권고하시니 하나님을 공 경하라 하나님은 모든 일을 알고 계시니라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,790,554,524 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK