検索ワード: あざける人は町を乱し (日本語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Japanese

English

情報

Japanese

あざける人は町を乱し

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

日本語

英語

情報

日本語

あざける人は町を乱し、知恵ある者は怒りを静める。

英語

scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

日本語

恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。

英語

she was very agitated at the news of her lover's death.

最終更新: 2018-07-09
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,745,694,109 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK