プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
マジな話...
come on. let's be serious, guys.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- マジな話?
you should put in for a transfer. - what, are you serious?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
マジな話 お前が短パンで
seriously.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
マジな話 なぜ僧職を?
seriously, why the priesthood?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
マジな話 ビールを上手く注ぐのは 芸術だよ
seriously, pouring a proper beer, that's a-- that's an art.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
マジな話、やつら全員銃を持ってるから、 あまり楯突かない方がいい。
seriously, you probably shouldn't antagonise them since they have all the guns.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
マジな話 これで最後だから 君は金の工面を 考えたいかもな
seriously, this is the last of it so you might wanna think about making a budget.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
冗談じゃなく マジな話 ゴミ回収車の中に入るんだ そんな所に警官がいるとは 誰も思わないだろ
seriously, and i don't mean to disrespect but if you put cops in the back of a garbage truck there's no way i'm seriously thinking that there's cops in the back of a garbage truck.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- どんな話だ?
- what's it about?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: