プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
监视每个灵魂的谋求者 , 难道像那不能监视的吗 ? 他们为真主树立了许多伙伴 , 你说 : 你们指出他们的名称吧 。 难道你们把真主在大地上所不知道的告诉他吗 ? 不然 , 你们据浮辞而称他们为真主的伙伴 。 不然 , 不信道者 , 已为自己的计谋所迷惑了 。 他们被阻挠而不能入正道 。 真主使谁迷误 , 谁就没有向导 。
hər bir kəsin ( dünyada yaxşıdan , pisdən ) nə qazandığına nəzarət edən allah bunu bacarmayan bütlər kimidirmi ? ! ( Əsla yox ! ) ( bununla belə , müşriklər götürüb ) allaha ( cürbəcür ) şəriklər qoşdular . ( ya rəsulum ! ) de : “ bunlara bir ad verin görək ! ( axı onlar kimdirlər , nəçidirlər ? ) yoxsa allaha yer üzündə ( özünə şərik ) bilmədiyi bir şeyimi xəbər verirsiniz ? yaxud sözün zahirinə uyub ( belə həqiqətdən uzaq şeyləri ) deyirsiniz ? xeyr , kafirlərə öz hiylələri ( iftiraları , allaha qarşı uydurub düzəltdikləri yalanlar ) gözəl göstərildi və onlar ( haqq ) yoldan döndərildilər . Əslində , allahın zəlalətə saldığı kimsəyə doğru yolu göstərən olmaz .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質: