プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"以赛亚·伯林为其一本书取名为`人类的不和谐音',这是一个根本问题。 生活和政治乱七八糟;安理会处理的许多危机既复杂又困难。
"لقد اختار إسايه بيرلن لأحد كتبه عنوان `the crooked timber of humanity' (عود البشرية الأعوج)، وهذه نقطة جوهرية، فالحياة والسياسة يعوزهما النظام؛ والعديد من الأزمات التي يعالجها المجلس معقدة وصعبة.