検索ワード: (簡体字中国語 - エストニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Chinese

Estonian

情報

Chinese

Estonian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

簡体字中国語

エストニア語

情報

簡体字中国語

不 住 的

エストニア語

palvetage lakkamata.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

請 弟 兄 們 為 我 們

エストニア語

vennad, palvetage meie eest!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

耶 穌 卻 退 到 曠 野 去

エストニア語

aga tema läks k

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

但 我 們 要 專 心 以 祈 傳 道 為 事

エストニア語

meie aga tahame pidevalt olla palvetamises ja sõna teenistuses!”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

你 們 要 恆 切 告 、 在 此 儆 醒 感 恩

エストニア語

jääge kindlasti palvesse ja valvake palves tänuga,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他 既 辭 別 了 他 們 、 就 往 山 上 去

エストニア語

ja kui ta lahkumistervituse oli ütelnud, läks ta mäele palvetama.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

耶 穌 又 去 告 、 說 的 話 還 是 與 先 前 一 樣

エストニア語

ja ta läks jälle ära ja palvetas sama palvet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

告 的 時 候 題 到 你 、 常 為 你 感 謝 我 的   神

エストニア語

ma tänan alati oma jumalat, kui ma mõtlen sinule oma palveis;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他 又 告 、 天 就 降 下 兩 來 、 地 也 生 出 土 產

エストニア語

ja tema palus jälle ja taevas andis vihma ja maa kandis oma vilja.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

兩 個 人 到 了 、 就 為 他 們 告 、 要 叫 他 們 受 聖 靈

エストニア語

kui need sinna said, palvetasid nad nende eest, et nad saaksid püha vaimu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

你 們 告 、 無 論 求 甚 麼 、 只 要 信 、 就 必 得 著

エストニア語

ja kõik, mida te iganes palves palute uskudes, seda te saate!”

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

叫 他 們 站 在 使 徒 面 前 . 使 徒 告 了 、 就 按 手 在 他 們 頭 上

エストニア語

need nad seadsid apostlite ette ja palvetasid ning panid oma käed nende peale.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

你 們 要 謹 慎 、 儆 醒 祈 、 因 為 你 們 不 曉 得 那 日 期 幾 時 來 到

エストニア語

vaadake ette, olge valvel, sest te ei tea, millal see aeg on käes!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

二 人 在 各 教 會 中 選 立 了 長 老 、 又 禁 食 告 、 就 把 他 們 交 託 所 信 的 主

エストニア語

ja kui nad neile igas koguduses käte pealepanemisega olid seadnud vanemad, jätsid nad paastudes ja palvetades nemad issanda hooleks, kellesse need nüüd uskusid.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他 就 稍 往 前 走 、 俯 伏 在 地 告 說 、 倘 若 可 行 、 便 叫 那 時 候 過 去

エストニア語

ja ta läks pisut eemale ja heitis maha maa peale ning palus, et see tund, kui on v

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他 是 個 虔 誠 人 、 他 和 全 家 都 敬 畏   神 、 多 多 賙 濟 百 姓 、 常 常 告   神

エストニア語

tema oli vaga ja jumalakartlik kogu oma perega ja jagas rahvale palju ande ning palus alati jumalat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

主 對 他 說 、 起 來 、 往 直 街 去 、 在 猶 大 的 家 裡 、 訪 問 一 個 大 數 人 名 叫 掃 羅 . 他 正

エストニア語

issand ütles temale: „tõuse ja mine sinna tänavasse, mida kutsutakse Õigeks, ja kuula juuda majas sauluse-nimelise tarsose mehe järele, sest vaata, ta palvetab

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,086,464 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK