プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
於 是 眾 人 因 著 耶 穌 起 了 分 爭
Σχισμα λοιπον εγεινε μεταξυ του οχλου δι' αυτον.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
不 可 在 窮 人 爭 訟 的 事 上 屈 枉 正 直
Δεν θελεις διαστρεψει το δικαιον του πενητος σου εν τη κρισει αυτου.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
也 不 可 在 爭 訟 的 事 上 、 偏 護 窮 人
ουδε θελεις αποβλεψει εις προσωπον πτωχου εν τη κρισει αυτου.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
乖 僻 人 播 散 分 爭 . 傳 舌 的 離 間 密 友
Ο διεστραμμενος ανθρωπος διασπειρει εριδας και ο ψιθυριστης διαχωριζει τους στενωτερους φιλους.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
凡 所 行 的 、 都 不 要 發 怨 言 、 起 爭 論
Πραττετε τα παντα χωρις γογγυσμων και αμφισβητησεων,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
你 使 鄰 邦 因 我 們 分 爭 . 我 們 的 仇 敵 彼 此 戲 笑
Εκαμες ημας εριδα εις τους γειτονας ημων και οι εχθροι ημων γελωσι μεταξυ αλληλων.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
你 叫 他 的 刀 劍 捲 刃 、 叫 他 在 爭 戰 之 中 站 立 不 住
ημβλυνας μαλιστα το κοπτερον της ρομφαιας αυτου και δεν εστερεωσας αυτον εν τη μαχη
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
人 在 世 上 豈 無 爭 戰 麼 . 他 的 日 子 不 像 雇 工 人 的 日 子 麼
Δεν ειναι εκστρατεια ο βιος του ανθρωπου επι της γης; αι ημεραι αυτου ως ημεραι μισθωτου;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
他 不 爭 競 、 不 喧 嚷 . 街 上 也 沒 有 人 聽 見 他 的 聲 音
δεν θελει αντιλογησει ουδε κραυγασει, ουδε θελει ακουσει τις την φωνην αυτου εν ταις πλατειαις.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
他 們 與 夏 甲 人 、 伊 突 人 、 拿 非 施 人 、 挪 答 人 爭 戰
Και εκαμνον πολεμον προς τους Αγαρηνους και Ιετουραιους και Ναφισαιους και Νοδαβαιους.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
不 要 毀 謗 、 不 要 爭 競 、 總 要 和 平 、 向 眾 人 大 顯 溫 柔
να μη βλασφημωσι μηδενα, να ηναι αμαχοι, συμβιβαστικοι, να δεικνυωσι προς παντας ανθρωπους πασαν πραοτητα.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
不 因 酒 滋 事 、 不 打 人 、 只 要 溫 和 、 不 爭 競 、 不 貪 財
ουχι μεθυσος, ουχι πληκτης, ουχι αισχροκερδης, αλλ' επιεικης, αμαχος, αφιλαργυρος,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
人 若 有 爭 訟 、 來 聽 審 判 、 審 判 官 就 要 定 義 人 有 理 、 定 惡 人 有 罪
Εαν συμβη διαφορα μεταξυ ανθρωπων, και ελθωσιν εις την κρισιν, και κρινωσιν αυτους, τοτε θελουσι δικαιωσει τον δικαιον και καταδικασει τον ενοχον.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
在 饑 荒 中 、 他 必 救 你 脫 離 死 亡 . 在 爭 戰 中 、 他 必 救 你 脫 離 刀 劍 的 權 力
Εν τη πεινη θελει σε λυτρωσει εκ θανατου και εν πολεμω εκ χειρος ρομφαιας.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 與 我 相 爭 的 、 求 你 與 他 們 相 爭 . 與 我 相 戰 的 、 求 你 與 他 們 相 戰
"Ψαλμος του Δαβιδ." Δικασον, Κυριε, τους δικαζομενους μετ' εμου πολεμησον τους πολεμουντας με.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています