プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
一个得到增强和改进可以更有效完成《联合国宪章》赋予其的任务的联合国,符合各国的利益。
para todos los estados es útil que las naciones unidas se fortalezcan y perfeccionen de manera que cumplan mejor los mandatos de su carta.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(e) 批准《移民工人公约》符合各国的利益,各国政府可从以下方面获益:
e) ratificar la convención favorece los intereses de los estados, ya que éstos se benefician, entre otras cosas, de:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
65. 特别报告员愿指出的是,为了更有效地对付雇佣军活动,认真考虑批准或加入《公约》并在此方面加速内部程序以推动早日加入《公约》符合各国的利益。
65. en la perspectiva de incrementar la eficacia en el combate a las actividades mercenarias, el relator especial se permite invocar el interés de los estados para que consideren una decisión favorable para ratificar o adherirse a la convención internacional, y en tal sentido, acelerar los mecanismos internos que pudieran hacer más rápida su condición de estado parte en la convención.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"防止外空武器化和外空军备竞赛,维护外空的和平与安宁,符合各国的共同利益。
impedir el emplazamiento de armas y la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre y garantizar la paz y la tranquilidad en ese ámbito son objetivos acordes con el interés común de todos los países.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています