検索ワード: 休斯顿协定 (簡体字中国語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

簡体字中国語

フランス語

情報

簡体字中国語

休斯顿协定

フランス語

les accords de houston

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

显然,摩洛哥的正式要求违反了《休斯顿协定》。

フランス語

les exigences officielles du maroc étaient manifestement contraires aux accords de houston.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

谈判最终使摩洛哥和波利萨里奥阵线于1997年9月签署了(得克萨斯州)休斯顿协定。

フランス語

les négociations ont abouti en septembre 1997 à la signature par le maroc et le front polisario des accords d'houston (texas).

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

摩洛哥代表问,请愿人为何只谈《休斯顿协定》的第一部分。

フランス語

le représentant du maroc a ensuite demandé au pétitionnaire pourquoi il s’était borné à se référer à la première partie des accords de houston.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

1997年,摩洛哥接受《休斯顿协定》,以确保在1995年被其他各方阻挡的进程得以恢复。

フランス語

en 1997, le maroc a accepté les accords de houston pour assurer la reprise du processus bloqué en 1995 par les autres parties.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

因此,阿尔及利亚要说明他对摩洛哥王国和联合国秘书长之间所议定,并经《休斯顿协定》确认的各项承诺的了解如下:

フランス語

c'est pourquoi, l'algérie tient à consigner ici sa compréhension des engagements déjà convenus entre le royaume du maroc et le secrétaire général des nations unies et qui ont été confirmés dans le cadre des accords de houston à savoir :

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

4. 波利萨里奥阵线重申致力于执行难民专员提议的建立信任措施及其对《解决计划》和《休斯顿协定》的支持。

フランス語

le front polisario a réaffirmé qu'il était acquis à la mise en oeuvre des mesures de confiance proposées par le hcr et demeurait attaché à l'application du plan de règlement et des accords de houston.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

64. 另外,他说,波利萨里奥阵线与摩洛哥政府于1997年签署《休斯顿协定》,使身分查验过程得以继续。

フランス語

le regain d’espoir suscité par l’accord de houston, conclu en septembre 1997 entre le front polisario et le gouvernement marocain et qui avait permis la reprise du processus d’identification, avait été vain.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

关于排雷问题,摩洛哥继续给予合作,不加区别地履行《休斯顿协定》规定的各项义务。

フランス語

s’agissant du déminage, le maroc poursuivait sa coopération afin de s’acquitter sans discrimination de ses obligations énoncées dans les accords de houston.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

这项规定应解释为两个当事方的部队严格遵守 "由《休斯顿协定》所补充的《解决计划》的各项规定 "。

フランス語

cette disposition satisfaisante doit être interprétée comme s'agissant du strict respect par les forces des deux parties >.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

簡体字中国語

关于如何诠释《解决计划》和《休斯顿协定》给予这三个部落群申请人的地位的问题。 两方歧见仍深。

フランス語

les différences d'interprétation, entre les parties, en ce qui concerne le statut accordé aux membres de ces trois groupements dans le plan de règlement et l'accord de houston demeurent substantielles.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他补充说,面临的挑战是,按照《休斯顿协定》和《解决计划》,和平地终止非洲境内剩下的唯一殖民地情况。

フランス語

en outre, la tâche à accomplir ici était de mettre fin pacifiquement, conformément aux accords de houston et au plan de règlement, à la seule situation coloniale qui subsistait en afrique.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

18. 近年来的事件说明,《休斯顿协定》是摩洛哥总战略的一部分,目的在于利用《和平计划》提供的一切机会来延迟冲突的解决。

フランス語

ayant passé en revue les événements des dernières années, l'orateur dit que l'expérience a montré que les accords de houston faisaient partie de la stratégie générale du maroc consistant à saisir toutes les chances que lui offre le plan de paix pour retarder la solution du conflit.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

27. 尽管查验程序于1997年12月恢复进行,并成功地订立了《休斯顿协定》,但不久之后,困难再度出现,导致新的延误和中断。

フランス語

le processus d'identification a repris en décembre 1997 avec la conclusion des accords de houston mais de nouvelles difficultés n'ont pas tardé à surgir, ce qui a entraîné de nouveaux retards et interruptions.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

4. 《解决计划》、《休斯顿协定》和《西撒哈拉人民自决和平计划》均明确规定,只有当撒哈拉人民能够表达其主权意愿时,问题才能解决。

フランス語

le plan de règlement, les accords de houston et le plan de paix pour l'autodétermination du peuple du sahara occidental indiquent clairement qu'un règlement de la question n'est possible que si le peuple sahraoui est mieux à même d'exprimer librement sa volonté souveraine.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

66. 尽管摩洛哥于1991年接受了《解决计划》,但它一直没有履行该计划规定的各项承诺;也没有履行1997年《休斯顿协定》和2003年《贝克计划》规定的承诺。

フランス語

le maroc a accepté le plan de règlement en 1991, mais il a constamment manqué à ses engagements au titre du plan ; il n'a pas non plus honoré les engagements contractés au titre des accords de houston de 1997 et du plan baker de 2003.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

休斯顿

フランス語

- houston.

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,746,485,601 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK