プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"在二十世纪,世界大同这一概念,与其说是建立在希望上,不如说是建立在恐惧上;与其说对人性本善抱持乐观态度,不如说对人之恶行存有畏惧之心;与其说人有缔造历史的远大目光,不如说看到人类有同类相残的本性。 "
«au xxe siècle, l’idée de l’universalité humaine repose moins sur l’espoir que sur la peur, moins sur l’optimisme quant à l’inclination de l’homme au bien que sur la crainte de l’inclination de l’homme au mal, moins sur une vision de l’homme artisan de l’histoire que sur une vision de l’homme devenu un loup pour l’homme michael ignatieff, the warrior’s honor (l’honneur du guerrier), metropolitan books, 1998, p. 18 et 19.