プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
假若有一部 《 古兰经 》 , 可用来移动山岳 , 或破裂大地 , 或使死人说话 , ( 他们必不信它 ) 。 不然 , 一切事情只归真主 , 难道信道的人们不知道吗 ? 假若真主意欲 , 地必引导全人类 。 不信道的人们还要因自己的行为而遭受灾殃 , 或他们住宅的附近遭受灾殃 , 直到真主的应许到来 。 真主确是不爽约的 。
আর যদি এমন একখানা কুরআন থাকত যার দ ্ বারা পাহাড়গুলো হটিয়ে দেয়া যেতো , অথবা তার দ ্ বারা পৃথিবীকে ছিন ্ নভিন ্ ন করা যেতো , অথবা মৃতকে তার দ ্ বারা কথা বলানো যেতো । বস ্ তুতঃ হুকুম পুরোপুরি আল ্ লাহ ্ র । যারা বিশ ্ বাস করেছে তারা কি জানে না যে , যদি আল ্ লাহ ্ তেমন ইচ ্ ছে করতেন তবে সব মানুষকে একই সাথে সৎপথে চালিত করতেন ? আর যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে তারা যা করে সেজন ্ য তাদের উপরে বিপর ্ যয় আঘাত হানতে ক ্ ষান ্ ত হবে না , অথবা এটি তাদের বাড়িঘরের নিকটেই আপতিত হতে থাকবে , যে পর ্ যন ্ ত না আল ্ লাহ ্ র ওয়াদা সমাগত হয় । আল ্ লাহ ্ আলবৎ ওয়াদা খেলাপ করেন না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: