検索ワード: (簡体字中国語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Chinese

Maori

情報

Chinese

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

簡体字中国語

マオリ語

情報

簡体字中国語

你 就 用 夢 驚 駭 我 、 用 異 象 恐

マオリ語

na ka whakahaehaetia ahau e koe ki nga moe, ka whakawehia ahau ki nga mea e whakakitea mai

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

願 他 把 杖 離 開 我 、 不 使 驚 惶 威

マオリ語

me tango atu e ia tana patu i ahau, a kaua hoki tana whakamataku e whakawehi i ahau

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

你 躺 臥 無 人 驚 、 且 有 許 多 人 向 你 求 恩

マオリ語

e takoto iho ano koe, te ai he kaiwhakawehi; he tokomaha ano hoki e whai kia paingia e koe

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他 頸 項 中 存 著 勁 力 、 在 他 面 前 的 都 恐 採 跳

マオリ語

kei tona kaki te kaha e noho ana, e tuapa ana te pawera i tona aroaro

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

你 的 烈 怒 漫 過 我 身 . 你 的 驚 、 把 我 剪 除

マオリ語

i tika tou riri nui ma runga i ahau; kua haukotia ahau e au mea whakawehi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

人 的 貲 財 是 他 生 命 的 贖 價 . 窮 乏 人 卻 聽 不 見 威 的 話

マオリ語

ko nga utu mo te tangata kia ora, ko ona rawa: tena ko te rawakore, e kore e rongo i te riri

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

為 要 給 孤 兒 和 受 欺 壓 的 人 伸 冤 、 使 強 橫 的 人 不 再 威 他 們

マオリ語

ki te whakawa mo te pani, mo te tangata e tukinotia ana, kei whakamataku a mua ake te tangata o te whenua

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

並 要 從 捆 裡 抽 出 些 來 、 留 在 地 下 任 他 拾 取 、 不 可 叱

マオリ語

whakangahorotia ano etahi kapunga mana, whakarerea atu kia kohia e ia, kaua hoki e riria

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

獅 子 的 洞 和 少 壯 獅 子 餧 養 之 處 在 那 裡 呢 、 公 獅 母 獅 小 獅 遊 行 無 人 驚 之 地 在 那 裡 呢

マオリ語

kei hea te nohoanga o nga raiona? te wahi kai a nga kuao raiona? te wahi i haereere ai te raiona, me te raiona katua, me te kuao raiona, te ai he kaiwhakawehi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他 被 罵 不 還 口 . 受 害 不 說 威 的 話 . 只 將 自 己 交 託 那 按 公 義 審 判 人 的 主

マオリ語

ka taunutia, kihai ia i taunu atu; ka whakamamaetia, kihai ia i whakatuma; engari i tuku i a ia ki te kaiwhakawa tika

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

人 人 都 要 坐 在 自 己 葡 萄 樹 下 和 無 花 果 樹 下 、 無 人 驚 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 親 口 說 的

マオリ語

engari ka noho ratou, ia tangata, ia tangata, i raro i tana waina, i raro i tana piki; a kahore he tangata hei whakawehi i a ratou: na te mangai hoki o ihowa o nga mano te korero

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

你 們 不 要 往 田 野 去 、 也 不 要 行 在 路 上 . 因 四 圍 有 仇 敵 的 刀 劍 、 和 驚

マオリ語

kei puta atu ki te mara, kaua hoki e haere i te ara; kei reira hoki te hoari a te hoariri, a kei nga taha katoa te wehi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

主 萬 軍 之 耶 和 華 說 、 我 要 使 恐 從 四 圍 的 人 中 臨 到 你 們 . 你 們 必 被 趕 出 、 各 人 一 直 前 往 、 沒 有 人 收 聚 逃 民

マオリ語

nana, ka takina e ahau he wehi ki runga ki a koe, e ai ta te ariki, ta ihowa o nga mano, he mea na te hunga katoa i tetahi taha ou, i tetahi taha; a ka aia rawatia atu koutou, tera, tera, ki waho, a kahore he kaitawhiu mai mo te mea i marara atu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,954,301 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK