検索ワード: (簡体字中国語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Chinese

Russian

情報

Chinese

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

簡体字中国語

ロシア語

情報

簡体字中国語

每 早 鑒 察 他 、 時 刻 試

ロシア語

посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

總 要 察 何 為 主 所 喜 悅 的 事

ロシア語

Испытывайте, что благоугодно Богу,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

但 要 凡 事 察 . 善 美 的 要 持 守

ロシア語

Все испытывайте, хорошего держитесь.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

這 是 要 應 先 知 以 賽 亞 的 話 、 說

ロシア語

да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

因 為 耳 朵 試 話 語 、 好 像 上 膛 嘗 食 物

ロシア語

Ибо ухо разбирает слова, как гортань различает вкус в пище.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

耳 朵 豈 不 試 言 語 、 正 如 上 膛 嘗 食 物 麼

ロシア語

Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

因 為 知 道 你 們 的 信 心 經 過 試 、 就 生 忍 耐

ロシア語

зная, что испытание вашей веры производит терпение;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

因 為 這 是 報 應 的 日 子 、 使 經 上 所 寫 的 都 得 應

ロシア語

потому что это дни отмщения, да исполнится все написанное.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

他 們 對 我 說 、 耶 和 華 的 話 在 那 裡 呢 、 叫 這 話 應

ロシア語

Вот, они говорят мне: „где слово Господне? пусть оно придет!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

簡体字中国語

為 要 藉 此 試 以 色 列 人 、 看 他 們 肯 照 他 們 列 祖 謹 守 遵 行 我 的 道 不 肯

ロシア語

чтобы искушать ими Израиля: станут ли они держатьсяпути Господня и ходить по нему, как держались отцы их, или нет?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

但   神 曾 藉 眾 先 知 的 口 、 豫 言 基 督 將 要 受 害 、 就 這 樣 應

ロシア語

Бог же, как предвозвестил устами всех Своих пророковпострадать Христу, так и исполнил.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

在 你 們 中 間 不 免 有 分 門 結 黨 的 事 、 好 叫 那 些 經 的 人 、 顯 明 出 來

ロシア語

Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

我 曾 用 智 慧 試 這 一 切 事 . 我 說 、 要 得 智 慧 、 智 慧 卻 離 我 遠

ロシア語

Все это испытал я мудростью; я сказал: „буду ямудрым"; но мудрость далека от меня.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

簡体字中国語

公 義 的 果 效 、 必 是 平 安 . 公 義 的 效 、 必 是 平 穩 、 直 到 永 遠

ロシア語

И делом правды будет мир, и плодом правосудия – спокойствие и безопасность вовеки.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

簡体字中国語

  神 已 經 向 我 們 這 作 兒 女 的 應 、 叫 耶 穌 復 活 了 . 正 如 詩 篇 第 二 篇 上 記 著 說 、 『 你 是 我 的 兒 子 、 我 今 日 生 你 。

ロシア語

как и во втором псалме написано: Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,070,202 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK