プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
而不是
instead of
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
“养”,而不是“战”
"""support"", not ""war"""
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
预期为% 1 而不是 “% 2 ”
expected %1 instead of '%2 '
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
强调“我”而不是“我们”
it's sort of "me," not "we."
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
是 "欧洲委员会 ",而不是 "欧盟 "
"european commission " instead of "eu "
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
请注意,我说的是 "人们 ",而不是 "男人 "。
notice i said people, not "men ".
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
我相信,我提到 "公平 "而不是 "相同 "时间。
i believe that i referred to "equitable " rather than "equal " time.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
此外,有人指出责任是 "使用和平办法解决 "而不是 "寻求和平办法 "。
in addition, the point was made that the duty was to "settle using peaceful means " and not to "find peaceful means ".
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
使用毫秒而不是秒( m)
use & milliseconds instead of seconds
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています