人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
观点的新评论
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
关于 "{0}"观点的新评论
new comment on the idea "{0}"
最終更新: 2013-02-13 使用頻度: 1 品質: 参照: 匿名警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
律师指出,支持这一观点的论据如下:
it is argued that this view is supported by the following points:
最終更新: 2016-12-04 使用頻度: 3 品質: 参照: 匿名