検索ワード: penalties on the basis of the fcp (英語 - アイスランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Icelandic

情報

English

penalties on the basis of the fcp

Icelandic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アイスランド語

情報

英語

employers react on the basis of need.

アイスランド語

vinnuveitendur bregðast við á grundvelli nauðsynjar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

greetings are the basis of good manners.

アイスランド語

kveðjur eru grundvöllur góðra mannasiða.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

communication represents the basis of an interview.

アイスランド語

samskipti eru grundvöllur viðtalsins.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

efficacy has been evaluated on the basis of preliminary results in chickens.

アイスランド語

verkun hefur verið metin á grundvelli bráðabirgðaniðurstaðna hjá hænsnum.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

in the therapeutic studies no dosage adjustment was made on the basis of age.

アイスランド語

Í meðferðarrannsóknum var skömmtum ekki breytt með tilliti til aldurs.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

on the basis of serological data, antibodies are present at 21 days post vaccination.

アイスランド語

samkvæmt niðurstöðum mælinga í sermi eru mótefni til staðar 21 degi eftir bólusetningu.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

dose adjustments for this age group should be on the basis of renal function.

アイスランド語

skammtaaðlaganir fyrir þennan aldurshóp ber að byggja á nýrnastarfsemi.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

in the clinical programme, no dosage adjustment was made on the basis of gender.

アイスランド語

Í klínískum rannsóknum var skömmtum ekki breytt eftir kyni.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

during treatment dose may subsequently be adjusted on the basis of individual clinical status.

アイスランド語

aðlaga má skammta meðan á meðferð stendur byggt á klínísku ástandi sjúklings hverju sinni.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

dosing for children should be on the basis of body surface area (mg/m2).

アイスランド語

skammtar handa börnum eiga að grundvallast á líkamsyfirborði (mg/m²).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

no dose adjustment is required on the basis of patient age (see section 5.2).

アイスランド語

ekki þarf að breyta skömmtum vegna aldurs sjúklings (sjá kafla 5.2).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

on the basis of the available information, dose adjustment is not required in patients with mild, moderate or severe renal impairment.

アイスランド語

samkvæmt upplýsingum sem liggja fyrir er ekki þörf á skammtaaðlögun hjá sjúklingum með væga, miðlungs- eða mikla skerðingu á nýrnastarfsemi.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

however, no dose adjustment is required on the basis of ethnicity (see section 5.2).

アイスランド語

Þó er ekki þörf á að aðlaga skammta á grundvelli kynþáttar (sjá kafla 5.2).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

the obt was selected on the basis of the subject’s prior treatment history and baseline genotypic and phenotypic viral resistance measurements.

アイスランド語

besta grunnmeðferð var valin með tilliti til fyrri meðferðarsögu sjúklingsins og mælingum á svipgerðar- og arfgerðarveiruónæmi við grunnlínu.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

on the basis of the oxidative metabolism of bexarotene by cytochrome p450 3a4, grapefruit juice may theoretically lead to an increase in plasma bexarotene concentrations.

アイスランド語

Á grundvelli oxunarefnaskipta bexarótens fyrir tilstilli cýtókróms p450 3a4 getur greipaldinsafi fræðilega leitt til aukinnar bexarótenþéttni í plasma.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

elderly: on the basis of the clinical studies, the recommended dose for patients over the age of 65 years is 20 mg per day as described above.

アイスランド語

aldraðir: klínískar rannsóknir benda til þess að ráðlagður skammtur fyrir sjúklinga yfir 65 ára aldri sé 20 mg á dag (tvær 10 mg töflur einu sinni á dag) eins og lýst var hér að framan.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

older people: on the basis of the clinical studies, the recommended dose for patients over the age of 65 years is 20 mg per day as described above.

アイスランド語

aldraðir: klínískar rannsóknir benda til þess að ráðlagður skammtur fyrir sjúklinga yfir 65 ára aldri sé 20 mg á dag eins og lýst var hér að framan.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

on the basis of the pharmacodynamic and pharmacokinetic profile and reported adverse reactions, it is expected that iasibon has no or negligible influence on the ability to drive and use machines

アイスランド語

Á grundvelli upplýsinga um lyfhrif og lyfjahvörf og tilkynntra aukaverkana er talið að iasibon hafi engin eða hverfandi áhrif á hæfni til aksturs eða notkunar véla.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

no adjustment of the initial dosing is required on the basis of a patient’s age (see section 5.2).

アイスランド語

ekki er þörf á að aðlaga upphafsskammt á grundvelli aldurs sjúklings (sjá kafla 5.2).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

based on these issues, the chmp was of the opinion that one additional five-year renewal on the basis of pharmacovigilance grounds is required.

アイスランド語

Á grundvelli þessa, er chmp þeirrar skoðunar að ein fimm ára viðbótarendurnýjun markaðsleyfis sé nauðsynleg vegna lyfjagátar.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,778,005,313 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK