プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
en jou lyke sal as voedsel dien vir al die voëls van die hemel en vir die diere van die aarde sonder dat iemand hulle skrikmaak.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
and the carcases of this people shall be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall fray them away.
en die lyke van hierdie volk sal dien as voedsel vir die voëls van die hemel en die diere van die aarde sonder dat iemand hulle skrikmaak.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
then said i, what come these to do? and he spake, saying, these are the horns which have scattered judah, so that no man did lift up his head: but these are come to fray them, to cast out the horns of the gentiles, which lifted up their horn over the land of judah to scatter it.
toe sê ek: wat kom hulle maak? en hy antwoord en sê: dit is die horings wat juda só verstrooi het dat niemand sy hoof opgehef het nie; maar hierdie manne het gekom om hulle skrik aan te jaag, om die horings van die nasies neer te werp wat die horing teen die land van juda opgesteek het om dit te verstrooi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: