プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,
weet jy wel dit wat van altyd af was, vandat die mens op die aarde gemaak is:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
u ken my sit en my opstaan; u verstaan van ver my gedagte.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.
omvat jou begrip die breedtes van die aarde? gee te kenne as jy dit alles weet.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
and what can david say more unto thee? for thou, lord god, knowest thy servant.
maar wat sal dawid nog verder met u spreek? want u ken u kneg, here here.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
what knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
wat weet jy wat ons nie weet nie? wat verstaan jy wat in ons nie is nie?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
thou knowest that i am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.
ofskoon u weet dat ek nie skuldig is nie en dat daar niemand is wat uit u hand kan red nie?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
jesus answered and said unto him, what i do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
jesus antwoord en sê vir hom: wat ek doen, begryp jy nou nie, maar jy sal dit hierna verstaan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?
as hulle neerbuig in die lêplekke, klaar sit in die skuilplek om te loer?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
this thou knowest, that all they which are in asia be turned away from me; of whom are phygellus and hermogenes.
jy weet dit dat almal wat in asië is, hulle van my afgekeer het, onder wie figéllus en hermógenes is.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
then came his disciples, and said unto him, knowest thou that the pharisees were offended, after they heard this saying?
daarop kom sy dissipels nader en sê vir hom: weet u dat die fariseërs, toe hulle die woord hoor, aanstoot geneem het?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
and he said unto me, son of man, can these bones live? and i answered, o lord god, thou knowest.
toe sê hy vir my: mensekind, kan hierdie bene lewendig word? en ek antwoord: here here, u weet dit.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
then the angel that talked with me answered and said unto me, knowest thou not what these be? and i said, no, my lord.
en die engel wat met my gespreek het, antwoord en sê vir my: weet jy dan nie wat dit beteken nie? en ek het gesê: nee, my heer.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
the lord grant unto him that he may find mercy of the lord in that day: and in how many things he ministered unto me at ephesus, thou knowest very well.
mag die here hom skenk dat hy barmhartigheid mag verkry van die here in dié dag! en jy weet baie goed hoeveel dienste hy in Éfese bewys het.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
then saith pilate unto him, speakest thou not unto me? knowest thou not that i have power to crucify thee, and have power to release thee?
en pilatus sê vir hom: praat u nie met my nie? weet u nie dat ek mag het om u te kruisig en mag het om u los te laat nie?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.
maar nou moet jy hom nie ongestraf laat bly nie, want jy is 'n wyse man; daarom sal jy weet wat jy hom moet aandoen, dat jy sy grys hare met bloed in die doderyk laat neerdaal.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
net bome waarvan jy weet dat dit geen vrugtebome is nie, dié mag jy verwoes en afkap; en jy moet teen die stad wat teen jou oorlog voer, 'n skans bou totdat dit val.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
the king said moreover to shimei, thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to david my father: therefore the lord shall return thy wickedness upon thine own head;
verder sê die koning vir símeï: jy ken self al die boosheid waar jou hart van weet, wat jy my vader dawid aangedoen het; daarom laat die here jou boosheid op jou eie hoof neerkom.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
as for me, i have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have i desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee.
wat my aangaan, ek het my nie onttrek om u as herder te volg nie, en die ongelukkige dag het ek nie begeer nie. u weet dit. wat uit my lippe uitgegaan het, was voor u aangesig.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
because thou sayest, i am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:
want jy sê: ek is ryk en het verryk geword en het aan niks gebrek nie; en jy weet nie dat dit jy is wat ellendig en beklaenswaardig en arm en blind en naak is nie.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: