プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
broeders, moenie kinders wees in die verstand nie, maar wees kinders in die boosheid en wees volwassenes in die verstand.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
but now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
maar nou moet julle ook dit alles aflê, naamlik toorn, woede, boosheid, laster, skandelike taal uit julle mond.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
alle bitterheid en woede en toorn en geskreeu en lastering moet van julle verwyder word, saam met alle boosheid.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.
laat ons dan feesvier, nie met die ou suurdeeg of met die suurdeeg van ondeug en boosheid nie, maar met die ongesuurde brode van reinheid en waarheid.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
for we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
want ons was ook vroeër onverstandig, ongehoorsaam, op 'n dwaalweg, verslaaf aan allerhande begeerlikhede en singenot; ons het in boosheid en afguns gelewe; ons was haatlik en het mekaar gehaat.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: