プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i wish all of the best
መልካሙን ሁሉ እመኛለሁ።
最終更新: 2022-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
ok, i wish you all the best
አመረኛ ቸአልክ ጎበዝ ገአደኛዬ
最終更新: 2021-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish success in your new life
ረጅም ዕድሜ እንዲኖራችሁ እና ስኬታማ ሕይወት እንዲኖራችሁ እመኛለሁ
最終更新: 2023-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish i could send u the link
ከአንተ ጋር እዛ ብሆን እመኛለሁ።
最終更新: 2021-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
ok, i wish you all the best of luck
ለአንተም መልካም ዕድል ምኞቴ ነው
最終更新: 2024-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
how i wish my death had ended all .
« እርሷ ( ሞት ሕይወቴን ) ምነው ፈጻሚ በኾነች ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish i could
ከአንተ ጋር ብሆን ደስ ይለኝ ነበር
最終更新: 2023-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish i could die
ብረዳሽ እመኛለሁ።
最終更新: 2022-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish you more happiness , successful life and good year
ረጅም እድሜ እመኝልሃለሁ የተሳካ ህይወትም ይኑርህ
最終更新: 2023-09-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish you happy birthday
መልካም ልደት እንዲሆንላችሁ እንመኛለን
最終更新: 2020-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish i could be there
ከአንተ ጋር እዛ ብሆን እመኛለሁ።
最終更新: 2022-09-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
i mean it, i wish i could
ከአንተ ጋር እዛ ብሆን እመኛለሁ።
最終更新: 2022-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish i could meet you today
በቅርቡ እንድንገናኝ እመኛለሁ።
最終更新: 2022-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish death had put an end to me .
« እርሷ ( ሞት ሕይወቴን ) ምነው ፈጻሚ በኾነች ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
all this as provision for you and your cattle .
ለእናንተና ለእንስሶቻችሁ መጣቀሚያ ይኾን ዘንድ ( ይህን አደረገ ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
all that is in the life to come and all that is in this life belongs only to god .
መጨረሻይቱም መጀመሪያይቱም ( ዓለም ) የአላህ ብቻ ናቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
all this as a provision for you and your cattle .
ለእናንተም ለእንስሶቻችሁም መጠቀሚያ ይኾን ዘንድ ( ይህን ሠራን ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wish i could be there with you with cold weather
ከእናንተ ጋር እዚያ ብገኝ ተመኘሁ
最終更新: 2021-08-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
all this . but the transgressors will have a miserable return .
ይህ ( ለአማኞች ነው ) ፡ ፡ ለጠማሞችም በጣም የከፋ መመለሻ አላቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
all this ; but for the insolent awaits an ill resort ,
ይህ ( ለአማኞች ነው ) ፡ ፡ ለጠማሞችም በጣም የከፋ መመለሻ አላቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照: