人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the fire with its fuel ,
የማገዶ ባለቤት የኾነቺው እሳት ( ባለቤቶች ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
with fire abounding in fuel ,
የማገዶ ባለቤት የኾነቺው እሳት ( ባለቤቶች ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
if you play with fire you'll get burned
እውቀት ሃይል ነው።
最終更新: 2022-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
striking sparks of fire with their hooves ,
( በሰኮናቸው ) እያጋጩ እሳትን አውጪዎች በኾኑትም ፤
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and [ by ] the sea filled [ with fire ] ,
በተመላው ባሕርም እምላለሁ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
on the day whereon they will be pushed into hell-fire with a dreadful push .
ወደ ገሀነም እሳት በኀይል መግገፍተርን በሚግገፈተሩበት ቀን ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
for every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
ሰው ሁሉ በእሳት ይቀመማልና፥ መሥዋዕትም ሁሉ በጨው ይቀመማል።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.
አራተኛውም ጽዋውን በፀሐይ ላይ አፈሰሰ፤ ሰዎችንም በእሳት ልታቃጥል ተሰጣት።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
behold , those who wrongfully devour the properties of orphans only fill their bellies with fire . soon they will burn in the blazing flame .
እነዚያ የየቲሞችን ገንዘብ በመበደል የሚበሉ በሆዶቻቸው ውስጥ የሚበሉት እሳትን ብቻ ነው ፡ ፡ እሳትንም በእርግጥ ይገባሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
for ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,
ሊዳሰስ ወደሚችል ወደሚቃጠልም እሳት ወደ ጭጋግም ወደ ጨለማም ወደ ዐውሎ ነፋስም ወደ መለከት ድምፅም ወደ ቃሎችም ነገር አልደረሳችሁምና፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in pillars stretched forth ( i.e. they will be punished in the fire with pillars , etc . ) .
በተዘረጋች አዕማድ ውስጥ ( የተዘጋች ናት ) ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and the second angel sounded, and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea: and the third part of the sea became blood;
ሁለተኛውም መልአክ ነፋ፤ በእሳት የሚቃጠል ታላቅ ተራራን የሚመስል ነገር በባሕር ተጣለ፤ የባሕርም ሲሶው ደም ሆነ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
marked with fire in the providence of thy lord ( for the destruction of the wicked ) . and they are never far from the wrong-doers .
ከጌታህ ዘንድ ምልክት የተደረገባት ስትሆን ( አዘነብናት ) ፡ ፡ እርሷም ከበደለኞቹ ሩቅ አይደለችም ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
they were married to two of our righteous servants but were unfaithful to them . nothing could protect them from the ( wrath ) of god and they were told to enter hell fire with the others .
አላህ ለእነዚያ ለካዱት ሰዎች የኑሕን ሴትና የሉጥን ሴት ምሳሌ አደረገ ፡ ፡ ከባሮቻችን ከኾኑ ሁለት መልካም ባሪያዎች ሥር ነበሩ ፡ ፡ ከዱዋቸውም ፡ ፡ ከአላህም ( ቅጣት ኑሕና ሉጥ ) ከሚስቶቻቸው ምንም አልገፈተሩላቸውም ፡ ፡ ከገቢዎቹም ጋር « እሳትን ግቡ » ተባሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
those who hide the book sent down by allah and exchange it for an abject price – they only fill their bellies with fire and allah will not speak to them on the day of resurrection nor will he purify them ; and for them is a painful punishment .
እነዚያ አላህ ከመጽሐፍ ያወረደውን የሚደብቁ በርሱም ( በመደበቃቸው ) ጥቂትን ዋጋ የሚገዙ እነዚያ በሆዶቻቸው ውስጥ እሳትን እንጂ አይበሉም ፡ ፡ አላህም በትንሣኤ ቀን አያናግራቸውም ፤ ( ከኃጢኣት ) አያጠራቸውምም ፡ ፡ ለነርሱም አሳማሚ ቅጣት አላቸው ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
( what do you think of the case ) of one of you who wishes to have a garden of palm-trees and grapes with water flowing therein and producing all kinds of fruits , especially if he is well advanced in age and has weak children who need support , and then a hurricane with fire in it strikes the garden and burns it to the ground ? this is how god explains to you his evidence so that you may think .
( ከእናንተ ) አንዳችሁ ለርሱ ከዘምባባና ከወይኖች በስርዋ ወንዞች የሚፈሱባት አትክልት ልትኖረው ፣ በውስጧም ለርሱ ከየፍሬው ሁሉ ሊኖረው እርጅናም ሊነካውና ለርሱ ደካማዎች ዝርያዎች ያሉት ሲኾን በውስጡ እሳት ያለበት ውርጭ ሊያገኛትና ልትቃጠል ይወዳልን እንደዚሁ አላህ አንቀጾችን ለእናንተ ያብራራል ፤ ልታስተነትኑ ይከጀላልና ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照: