プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;
በበደላችሁና በኃጢአታችሁ ሙታን ነበራችሁ፤ በእነርሱም፥ በዚህ ዓለም እንዳለው ኑሮ፥ በማይታዘዙትም ልጆች ላይ አሁን ለሚሠራው መንፈስ አለቃ እንደ ሆነው በአየር ላይ ሥልጣን እንዳለው አለቃ ፈቃድ፥ በፊት ተመላለሳችሁባቸው።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
አንተ ሞኝ፥ አንተ የምትዘራው ካልሞተ ሕያው አይሆንም፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and a sign for them is the dead land , that we quickened and brought forth from it grain , whereof they eat ;
የሞተችውም ምድር ለእነርሱ ምልክት ናት ! ሕያው አደረግናት ፡ ፡ ከእርሷም ፍሬን አወጣን ፤ ከርሱም ይበላሉ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
who sent down water in due measure from the sky , then quickened a region that was dead -- so shall we bring you forth --
ያም ከሰማያ ውሃን በልክ ያወረደላችሁ ነው ፡ ፡ በእርሱም የሞተችውን አገር ሕያው አደረግን ፡ ፡ እንደዚሁ ( ከመቃብራችሁ ) ትውወጣላችሁ ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
and you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;
እናንተም በበደላችሁና ሥጋችሁን ባለመገረዝ ሙታን በሆናችሁ ጊዜ፥ ከእርሱ ጋር ሕይወትን ሰጣችሁ። በደላችሁን ሁሉ ይቅር አላችሁ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
how will ye disbelieve in allah whereas ye were lifeless and he quickened you ; thereafter he will cause you to die , thereafter he will give you life , thereafter unto him ye shall be returned !
ሙታን የነበራችሁ ስትኾኑ ሕያው ያደረጋችሁ ከዚያም የሚገድላችሁ ከዚያም ሕያው የሚያደርጋችሁ ሲኾን ከዚያም ወደርሱ የምትመለሱ ስትኾኑ በአላህ እንዴት ትክዳለችሁ !
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
bethinkest thou not of those who went forth from their habitations , and they were in their thousands , to escape death then allah said unto them : die and thereafter quickened them . verily allah is gracious unto men ; albeit most men give not thanks .
ወደ እነዚያ እነርሱ ብዙ ሺሕ ኾነው ሞትን ለመፍራት ከሀገሮቻቸው ወደ ወጡት ሰዎች ዕውቀትህ አልደረሰምን ? አላህም ለነርሱ « ሙቱ » አላቸው ፤ ( ሞቱም ) ፡ ፡ ከዚያም ሕያው አደረጋቸው ፡ ፡ አላህም በሰዎች ላይ ባለችሮታ ነው ፤ ግን አብዛኛዎቹ ሰዎች አያመሰግኑም ፡ ፡
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: