人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
encroaching
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
encroaching on
مُتَجَاوِز ; مُعْتَدٍ ; مُفْرِط
最終更新: 2020-01-16 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
encroaching decrepitude.
نوع من التعدي
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
encroaching gunfire? get out.
دوي أطلاق نار قادم نحونا؟
- jake says you're encroaching.
-جايك) يقول أنْك تعديت على منطقته ؟
encroaching from the black sea.
مُجتازين طريقهم عبر البحر الأسود
now, jake says you're encroaching.
والآن (جايك) يخبرني أنك تتعدى على منطقته
extreme paranoia and encroaching psychosis.
"ارتياب حادّ وذُهان مفرط."
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
what nasa calls "an encroaching planetary body"
ماقالته الناسا أن "الشيئ المتعدى على هيئة كوكب".
encroaching the lower part of the neural foramen.
ويضيّق الجزء السفلي من الثقبة العصبية.
最終更新: 2019-01-24 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
i think the government is encroaching too much into my life.
أعتقد أن الحكومة أعتقد أن الحكومة تتعدى كثيراً في حياتي
a replicator-controlled fleet is encroaching on the planet.
الـ(ريبيلكتور) لديهم جيش يقترب من الكوكب
you just keep on encroaching on everything that belongs to this family.
فقط تستمرّين في إنتهاك كلّ شئ ينتمي لهذه العائلة
the bureau is here clearly encroaching into the territory of the council.
ومن الواضح هنا أن المكتب يتجاوز حدود عمله ليتدخل في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
life clings on in the face of encroaching sands. but for how long?
تتمسك الحياة في مواجهة تعدي الرمال.
最終更新: 2016-11-11 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
the security council continues encroaching on the mandate of the general assembly.
وما فتئ المجلس يتمادى على ولاية الجمعية العامة.
in fact, agriculture is encroaching on many national parks and other protected areas.
وفي الواقع، أصبحت الزراعة تزحف على العديد من الحدائق الوطنية وغيرها من المناطق المحمية.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
yeah,who's waging a valiant battle against his ever-encroaching gut.
أجل , و الذي يخوض معركة ضد أصله أقوى من أيّ وقت مضى
the dignity of the individual is defended by the state. nothing can justify encroaching on it.
وتحمي الدولة كرامة الناس ولا يجوز إنكار هذا الحق لأي سبب من الأسباب.
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
the working group observed that the draft instrument had been drafted to avoid encroaching on agency law.
ولاحظ الفريق العامل أن مشروع الصك قد أعد بحيث يتجنب التداخل في قانون الوكالة.
the military also accuse settlers along road 42 leading to the disputed land of illegally encroaching on state land.
كما تتهم المؤسسة العسكرية المستوطنين على طول الطريق 42 المؤدية إلى الأرض موضوع النـزاع بالاستيلاء بطريقة غير شرعية على أرض تابعة للدولة.