プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
statements were also made by representatives of the following non-governmental organizations: greenpeace international and institut international du froid.
244- كما أدلى ببيانات ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة السلم الأخضر الدولية والمعهد الدولي للمبردات.
the independent expert was nevertheless glad that, on the whole, the situation was handled with great sang-froid, but called upon all concerned to strive to create conditions conducive to the emergence of a social compact.
وأعرب الخبير المستقل مع ذلك عن ارتياحه ﻷن الحالة في مجملها قد عولجت بهدوء، ولكن المهم أن الجميع يبذل جهدا لتهيئة الظروف المواتية لوضع عقد اجتماعي.
at the 5th meeting, on 17 december, statements were made by the following representatives from intergovernmental organizations: the executive director of the international energy agency; the director of the caribbean community climate change centre; the director of the institut international du froid; the acting secretary general of the organization of the petroleum exporting countries; the deputy secretary general of the organisation for economic co-operation and development; the deputy secretary general of the asian - african legal consultative organization; and the director general of the asian development bank.
138- في الجلسة الخامسة، المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات الحكومية الدولية التالية: المدير التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ ومدير مركز المجتمع الكاريبي لتغير المناخ، ومدير المعهد الدولي للتبريد، والأمين العام بالنيابة لمنظمة البلدان المصدرة للنفط؛ ونائب الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ونائب الأمين العام للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية؛ ومدير عام مصرف التنمية الآسيوي.