プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hbtf houphouet-boigny peace prize trust fund
hbtf الصندوق الاستئماني لجائزة هوفويد بواني للسلام
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
it is the most precious good that president houphouet-boigny bequeathed to us.
وهو أثمن شيء أورثنا إيﱠاه الرئيس هوفويت - بوانيي.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
(f) reference to the houphouet-boigny peace prize and its winners.
)و( اﻹشارة إلى جائزة هوفويه بوانييه للسﻻم والحائزين عليها.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
tribute to the memory of felix houphouet-boigny, president of the republic of cÔte d'ivoire
تأبين رئيس جمهورية كوت ديفوار، الراحل السيد فيليكس هفويت بويني
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
as my illustrious predecessor, the late félix houphouet-boigny, used to say, a hungry man is not a free man.
وكما اعتاد أن يقول سلفــــي الشهيـــر، المرحوم فيليكس هوفوويه - بوانييه، فإن اﻹنسان الجائع ليس إنسانا حرا.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
89. the equating of land with ethnicity constitutes a real time bomb in the struggle for political power in post-houphouet boigny côte d'ivoire.
89- إن المعادلة المتمثل طرفاها في الأرض والانتماء الإثني قنبلة موقوتة حقاً في الفضاء المغلق للتنافس السياسي على السلطة في فترة ما بعد هوفويت بوانيي.
in 1989 the international dimension of peace was enshrined in côte d’ivoire with unesco’s creation of the international houphouet-boigny prize, awarded each year to
وفي عام ١٩٨٩، كرس البعد اﻹنساني للسﻻم في كوت ديفوار عندما أنشأت اليونسكو جائزة هوفويت - بوانيي الدولية التي تمنح سنويا
refugees' access to secondary education was assisted by scholarships in three african countries from the houphouet-boigny peace prize trust fund, while the albert einstein german academic refugee initiative (dafi) awarded university scholarships to some 1,200 refugees from 45 mostly african countries.
وتيسر التحاق اللاجئين بالتعليم الثانوي بفضل المنح الدراسية التي قدمت إلى ثلاثة بلدان أفريقية من جانب الصندوق الاستئماني لجائزة هوفوت - بوانيي للسلام، في حين أتاحت مبادرة ألبرت إينشتاين الأكاديمية الألمانية للاجئين منحاً جامعية لنحو 200 1 لاجئ من 45 بلداً معظمها أفريقية.