プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
people
الأشخاص
最終更新: 2022-11-23
使用頻度: 4
品質:
people.
- الناس!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 10
品質:
people?
أناس؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 4
品質:
*** people.
هلمُ يا جماعة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"people."
"النـاس".
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
people’s
الشعبية
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 2
品質:
people, people.
-هلا ربط أحدكم حذائي؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
people, people !
يا جماعة، يا جماعة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
people! people!
.أيهاالناس.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- people. - people?
تجارة البشر- تجارة البشر؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
people, people, people!
أيها الناس!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
number of families and houseless persons, according to local units
عدد الأسر والأشخاص علـى قوائم الانتظار للحصول على سكن
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the total number of houseless families registered according to the normative acts in force is approximately 46,000.
353- يبلغ إجمالي الأسر المسجلة بدون مأوى وفقاً للقوانين المعيارية السارية حوالي 000 46 أسرة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
law no. 8030, dated 15 november 1995, "on the state contribution for the houseless families ";
:: القانون رقم 8030 المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1995 "بشأن المساهمة المقدمة من الدولة إلى الأسر المحرومة من المسكن "؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in current housing policy, all categories of the houseless are treated equally, independently from their social and economic status.
352- تحظى جميع فئات من هم بلا مسكن في سياسة السكن الراهنة بمعاملة متساوية بصرف النظر عن وضعها الاقتصادي والاجتماعي.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
every year from the state budget funds are granted for the construction of buildings for the houseless categories, which are bought by these families and are repaid in long-term instalments within 25 years.
367- وتخصص أموال من ميزانية الدولة كل عام لتشييد بنايات لفائدة الفئات المحرومة من المسكن، حيث تقوم الأسر بشراء المساكن ودفع قيمتها بأقساط طويلة الأجل على مدى 25 عاماً.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
this law also provides the form of state aid to houseless families, based on the total age of the family and number of its members, as well as the form of financing for the houseless families, by also creating possibilities to benefit from the free market for land and buildings.
358- كما ينص هذا القانون على شكل الدعم المقدم من الدولة للأسر المحرومة من المسكن بناءً على إجمالي سن الأسرة وعدد أفرادها، فضلاً عن شكل التمويل الذي يتم توفيره لهذه الأسر من خلال إيجاد فرص تمكنها من الاستفادة من السوق المفتوحة في مجال الأراضي والبنايات.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
decision of the council of ministers (dcm) no. 49, dated 29 january 1993, "on the determination of the criteria for the houseless ";
:: قرار مجلس الوزراء رقم 49 المؤرخ 29 كانون الثاني/يناير 1993 "بشأن تحديد المعايير التي يجب أن تنطبق على من لا مأوى لهم "؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dcm no. 249, dated 16 april 1996, "on the procedures of the financial operations for the crediting and state subventions that shall be performed by the savings bank in accordance with the law on the state contribution for the houseless families ";
:: قرار مجلس الوزراء رقم 249 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 1996 "بشأن إجراءات العمليات المالية المتعلقة بالتسليف والإعانات المقدمة من الدولة التي يجب أن يقوم بها بنك الادخار وفقاً للقانون الخاص بالمساهمة المقدمة من الدولة إلى الأسر المحرومة من المسكن "؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています