人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i said for you to invite a friend.
لقد أخبرتُك أن تدعو صديق
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i need to invite a couple guests over.
اريد ان اقوم بدعوة ضيفين اخرين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i want to invite a few drinks after work.
لقد دعوتهم للأنضمام لشراب بعد انتهاء الحرب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
you want the fbi to invite a u.n. diplomat
تريد من الأف بي آي أن تستدعي دبلوماسيا في الأمم المتحدة؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
yes. but i wanted to invite a few people over.
-أجل، لكنّي وددت أن أدعو بضع أناس .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
fx was a sub?
مسؤول المؤثرات الخاصة كان بديلاً؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
you a sub? no.
أنت نائبه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
exactly, ted. you want to invite a date to our wedding,
الجديد دائماً يكون أفضل تماماً يا (تيد)
最終更新: 2016-11-11
使用頻度: 1
品質:
i need a sub.
احتاج الفرعية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
xo on a sub--
--عملٌ في الغواصه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
he's a sub.
إنه بديل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i would like to invite a few of the important people to a dinner.
أود أن أدعو عدد قليل من الأشخاص المهمين إلى مأدبة عشاء.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
what a sub-par ham.
يالها من بديل معدل عن اللحم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
brick, if we're gonna do this, you got to invite a lot less.
, بريك" إذا أردتنا أن نفعل هذا" . وجب عليك أن تدعوا ناسٌ أقل
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a sub-source "5.
وأُضيف مصدر فرعي هو: "5.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(a) sub-claim 1
المطالبة الفرعية 1
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
unless he knows how to helm a sub, he'll crack up along that canyon wall.
مالم يعرف كيف يدير غواصة، سوف ينهار على طول حائط الوادي ذلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
ifad other a/ sub-total
غيرها)أ(
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
and when she's gone, we're going to invite a chinese artist to reinterpret her.
وحالما تذهب سنقوم بدعوة فنان صيني ليفسرها
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
okay, 'cause i'm a sub,
لأنني مدرسة بديلة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質: