人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
so what do i like to do in my free time?
إذًا ماذا أحب أن أفعل في وقت فراغي ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i mostly like to sail.
أكثر شئ أحبه الإبحار.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i don't like talking paper in my free time.
لا أحب حديث الورق في وقت فراغي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i read books in my free time to gain my knowledge
قرأت الكتب في وقت فراغي لاكتساب معرفتي
最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mmm, i love cracking unprovable theorems in my free time.
أحب العبث بالنظريات غير القابلة للإثبات في أوقات فراغي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
what if i wear it in my room, during my free time?
ماذا لو قمت بأرتداءها فقط عند انتهاء اليوم الدراسي في غرفتي فقط
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
- i can't go off-world in my free time?
-ألا يمكنني الرحيل عن العالم في وقت فراغي؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
i was told that i could run the course in my free time if i wanted to.
لقد اخبرت اني استطيع ان التحق بالبرنامج في وقت فراغي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
oh, no, of course not. no, i'm just dabbling in my free time.
بالطبع أنا مجرد هاو في أوقات فراغي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
to perform them in a classroom... i mean, did you see neville's face?
وتأديتها في الفصل أنا أقصد , هل رأيت وجه (نيفيل)؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
i like to eat potatoes ... they are delicious ... but i don't actually ever put them in my mouth. "
انا احب اكل البطاطس البطاطس لذيذه و لكني لا اضعها في فمي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
so i-i'm not qualified as a researcher, but it's fine for me to play secretary in my free time.
إذن، أنا غير مؤهلة كباحثة،
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
you know, stalking my ex-boyfriend actually isn't the only thing i do in my free time.
اتعلم, مطاردة عشيقي السابق في الواقع ليس الشيئ الوحيد الذي اقوم به في وقت فراغي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
i would also like to underline that we will prepare a compilation of the ideas that come out of this discussion and will reflect them in my closing remarks to the open debate.
وأود أيضا أن أؤكد على أننا سنقوم بتجميع الأفكار التي ستتمخض عنها هذه المناقشة، وسندرجها في الملاحظات الختامية التي سأدلي بها أثناء المناقشة المفتوحة لمجلس الأمن.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
there are very few people who have been able to make the writing technique marketable, and as a result, i only do it in my free time.
قلائل هم الذين استطاعوا تحويل الكتابة إلى مادة مربحة، لذلك فأنا أقوم بذلك أثناء أوقات فراغي.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
mr. ould abdallah: i would like to thank all member states and organizations for the support i have been receiving from them in my functions, and thank them for the attention they have been giving to somalia and the somali people for the past 17 years.
السيد ولد عبد الله (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر جميع الدول الأعضاء والمنظمات على الدعم الذي أتلقاه منها في الاضطلاع بمهماتي، وأشكرها أيضا على الاهتمام الذي توليه للصومال والشعب الصومالي على مدى الـ 17 عاما الماضية.
i would also like to mention that in my country we have a national coordinator on narcotic drugs issues, whose main responsibility is to formulate the relevant national greek positions in close cooperation with the competent authorities, and to present them in international forums.
كما أود أن أذكر أن لدينا فـــي بـﻻدي منسق وطني لمسائل المخدرات، تتمثل مسؤوليته الرئيسية في صوغ المواقف اليونانية الوطنية ذات الصلة بالتعاون الوثيق مع السلطات المختصة، وتقديمها في المحافل الدولية.
in that regard, i would like to emphasize particularly that the united nations global counter-terrorism strategy has been fully accepted by russian law enforcement agencies and by civil society institutions cooperating with them in the field of antiterrorism and has been organically interwoven into the daily anti-terrorist efforts in my country.
وفي ذلك الصدد، أود أن أؤكد، بصفة خاصة، أن وكالات إنفاذ القانون الروسية ومؤسسات المجتمع المدني المتعاونة معها في مجال مكافحة الإرهاب قد قبلت بشكل كامل استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، وتم ربطها عضويا بالجهود اليومية لمكافحة الإرهاب في بلدي.
in that regard, i would like to emphasize particularly that the united nations global counter-terrorism strategy has been fully accepted by russian law enforcement agencies and by civil society institutions cooperating with them in the field of anti-terrorism and has been organically interwoven into the daily anti-terrorist efforts in my country.
وفي ذلك الصدد، أود أن أؤكد، بصفة خاصة، أن وكالات إنفاذ القانون الروسية ومؤسسات المجتمع المدني المتعاونة معها في مجال مكافحة الإرهاب قد قبلت بشكل كامل استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، وتم ربطها عضويا بالجهود اليومية لمكافحة الإرهاب في بلدي.