プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
low contrast
تباين منخفض
最終更新: 2020-04-24 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
contrast
التباين
最終更新: 2017-03-16 使用頻度: 12 品質: 参照: Translated.com
high contrast
تَبايُنٌ عالٍ( عالي
最終更新: 2018-05-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
~high contrast
~عالى التباين
最終更新: 2013-06-10 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
contrast agent
مادة تباين
最終更新: 2014-01-28 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
contrast, light
تباين النور
最終更新: 2019-01-30 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
contrast ratio :
نسبة التباين :
最終更新: 2020-06-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
the response was low in contrast to previous oios peacekeeping inspections and evaluations.
فمعدل الرد كان منخفضا بالقياس إلى عمليات تفتيش وتقييم عمليات حفظ السلام التي أجراها المكتب سابقا.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
i got some interesting tonal variations there by using a low-contrast paper.
لقد حصلت على تنوعات مثيرة بإستخدام ورق ذو تباين قليل
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
low domestic savings (partly reflecting demographic factors) contrast with very high investment needs.
فهناك تناقض بين انخفاض المدخرات المحلية (الأمر الذي يعكس جزئيا عوامل ديمغرافية) مع الارتفاع الشديد في الاحتياجات من الاستثمارات.
by contrast, unemployment rates in latin america and the caribbean are at record lows.
وعلى عكس ذلك، تصل معدلات البطالة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى مستويات قياسية من حيث الانخفاض.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
13. by contrast, the rate of internet usage, while growing, remained low.
13 - وفي المقابل، تزايد معدل استخدام شبكة الإنترنت، إلا أنه ظل منخفضا.
by contrast, needle and syringe exchange schemes in australia have kept prevalence rates low among injecting drug users.
وبالمقابل، سمحت خطط تبادل الإبر والمحاقن في أستراليا بالإبقاء على معدلات الانتشار منخفضة بين متعاطي المخدرات بالحقن.
in contrast, the region's developing countries have very low broadband penetration, well below 10 per cent.
وفي المقابل تنخفض نسبة نفاد الموجات ذات النطاق العريض بين البلدان النامية في المنطقة إلى ما يقل كثيراً من 10 في المائة.
in contrast, low income among recent immigrants increased from 17.3 percent in 2006 to 18.4 percent in 2009.
ومن ناحية أخرى، ارتفع معدل الدخل المنخفض لدى المهاجرين الجدد من 17.3 في المائة في عام 2006 إلى 18.4 في المائة في عام 2009.
by contrast, europe's production of ethanol, at 3.5 million tons, is still relatively low.
وعلى النقيض من ذلك، فإن إنتاج أوروبا من الإيثانول، وهو 3.5 مليون طن ما زال منخفضا نسبيا.
最終更新: 2016-12-02 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
the low physical energy environment reported by biologists contrasts with the dynamic situation presented by the hydrodynamists.
فالبيئة ذات الطاقة الحركية المنخفضة، التي أفاد عنها علماء اﻷحياء، تتعارض مع الحالة النشطة التي عرضها أخصائيو القوى المائية.
this figure sharply contrasts with the comparatively low number of cases registered by the judicial authorities.
ويتنافى هذا الرقم بشكل صارخ مع العدد المتدني نسبياً للحالات المسجلة لدى السلطات القضائية.
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
by contrast, alternative dispute resolution (adr) mechanisms can provide speedy, low-cost redress for claims arising from online interactions.
20- والأشكال الرئيسية الثلاثة للآليات البديلة للتسوية المباشرة للمنازعات إلكترونياً هي التحكيم والوساطة والتفاوض.
the expansion of these developing countries' trade contrasts sharply with difficulties faced by low-income countries.
وتوسع تجارة البلدان النامية هذه في تباين حاد مع الصعوبات التي تواجهها البلدان ذات الدخل المنخفض.
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006