人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
meted out along
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
meted out his punishment
أعطى الحكم, قرر العقاب, أعلن عن العقاب
最終更新: 2018-04-14 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
vengeance was meted out.
الإنتقام أصدر عقابه
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
stretch out along the line.
هم ما زالوا يحاولون محاصرتنا ! إمتدوا على طول الخطّ!
you have meted out justice!
لقد طبقتم العدل!
your justice will be meted out.
عدالتك ستطبّق.
$200,000 fell out along the way.
لقد اختفت 200.000 من هذا الحساب
spread your men out along the pier!
فليقف الرجال علي طول الرصيف
最終更新: 2017-10-12 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
they're spreading out along the border.
-إنهم ينتشرون قرب الحدود.
we had to kick him out, along with his followers.
كان علينا أن نركله للخارج، في الحال مع أتباعه
it was meted out under clearly defined guidelines.
وقد ورد هذا صراحة في إطار مبادئ توجيهية بوضوح.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
the same kind of treatment was also meted out during questioning.
وكان يتعرض أيضاً لنفس هذا النوع من المعاملة أثناء استجوابه.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
only 4 prison sentences have been meted out by liberian courts.
لم تصدر المحاكم الليبرية سوى أربعة أحكام بالسجن.
最終更新: 2016-12-02 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
because she broke you out, along with all the other mutants.
لأنها أطلقت سراحكِ .. مع كل المتحوّرين الآخرين
最終更新: 2016-10-27 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
commendable efforts have already been carried out along these lines.
لقد بذلت حتى اﻵن جهود جديرة بالثناء في هذه اﻻتجاهات.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
for such criminal offences the severest prison sentence can be meted out.
ويصح توقيع أقصى عقوبات السجن في هذه الجنايات.
a number of life sentences had been meted out as well as prison terms.
وقد صدرت أحكام بالسجن المؤبد كما صدرت أحكام بالسجن لمدد أخرى.
最終更新: 2016-12-02 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
jail sentences ranging from seven to 14 years have been meted out to offenders.
وطبقت أحكام بالسجن تراوحت بين 7 سنوات و 14 سنة على مرتكبي هذه الجريمة.
18. lastly, the defence objected to the treatment meted out to the accused.
18- وفي النهاية، احتج الدفاع على المعاملة التي تعرض لها المتهمون.
the punishment meted out on palestinian territories has only further aggravated an explosive situation.
والعقوبة التي أوقعت على اﻷراضي الفلسطينية أدت إلى زيادة تفاقم حالة متفجرة بالفعل.
my government has increased the punishment meted out to those found guilty of such heinous acts.
وقد شددت حكومتي العقـوبات التي توقعهــا على من تثبت إدانتــهم بــهذه الأعمــال الشنيعة.