プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the programme also aims to strengthen the capacity of local authorities and to develop the ability of the ministry of local government to provide villages and micro-regions with technical assistance.
ويهدف هذا البرنامج أيضا الى تعزيز قدرة السلطات المحلية وتنمية إمكانات وزارة الحكم المحلي فيما يتصل بتوفير مساعدة تقنية للقرى والمناطق الصغيرة.
they help to implement productive projects, set up teams in micro-regions, and work to bring down illiteracy rates among the indigenous population, which are high compared to the national average.
وتشارك الجهات المقدمة للخدمات الاجتماعية في مشاريع ترمي إلى القضاء على الفقر في تلك الأوساط حيث أنها تقدم الدعم في تنفيذ المشاريع الإنتاجية؛ وإنشاء فرق عاملة في مناطق صغيرة والحد من المؤشرات العالية لنسب عدم الإلمام بمبادئ القراءة والكتابة الأساسية المتفشية بين أبناء الشعوب الأصلية مقارنة بمتوسط معدله الوطني؛
12. in 2008, hungary launched a development programme for the 33 most disadvantaged micro-regions with a budget of us$ 545 million to remedy deficiencies in its social and economic infrastructure and improve the quality of local services.
12- وفي عام 2008، استهلت هنغاريا برنامجاً ميزانيته 545 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لتنمية أشد المناطق الصغرى الثلاثة والثلاثين حرماناً وهدفه تصحيح الاختلالات في هياكلها الأساسية الاجتماعية والاقتصادية وتحسين نوعية الخدمات المحلية.
production of analyses and plans on equality of opportunities in the micro-regions of the inter-municipal association of the gulf of fonseca (asigolfo), which consists of 13 municipalities in the department of la unión and six in the department of ahuachapán;
:: إجراء تحاليل وخطط بشأن تكافؤ الفرص في المناطق الصغرى في الرابطة المشتركة بين البلديات لخليج فونسيكا (asigolfo) التي تتكون من 13 بلدية() في مقاطعة لا أونيون وست() بلديات في مقاطعة أهواتشابان؛
(n) the "tu casa " savings, subsidies and loans for progressive housing programme is aimed at promoting the development of housing in rural and indigenous micro-regions and communities, and is sensitive to the practices and customs of the ethnic groups.
(ن) برنامج "بيتك " للادخار والمعونة والإقراض للحصول على مسكن قابل للتحسين تدريجيا، وهو برنامج يرمي إلى تعزيز النهوض بقطاع الإسكان في المناطق الصغيرة والمجتمعات الريفية ومجتمعات أبناء الشعوب الأصلية وبلوغ هذه المقاصد مع احترام عادات وتقاليد الجماعات الإثنية؛