人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
such permission shall only be given in exceptional circumstances and shall, notwithstanding the foregoing, be in the absolute discretion of the company.
لا يقدم هذا التصريح إلا في الظروف الاستثنائية وأن يكون وفق التقدير المطلق لـ"الشركة" بغض النظر عما سبق.
notwithstanding the foregoing, kdc limits its claims for compensation to the profits, which it would have earned from 2 august 1990 to 31 december 1994.
وبغض النظر عما سبق، تقتصر الشركة في مطالبتها على تعويض الأرباح التي كان بإمكانها أن تربحها في الفترة من 2آب/أغسطس 1990 إلى 31 كانون أول/ديسمبر 1994.
notwithstanding the difficulties, in cooperation with all duty stations and as a result of the foregoing efforts, the vacancy rate in nairobi could be lowered in the near future.
وعلى الرغم من هذه الصعوبات، قد يتسنى في المستقبل القريب تخفيض معدل الشغور في نيروبي بالتعاون مع جميع مراكز العمل وبفضل الجهود المشار إليها أعلاه.