プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(d) the procuring entity shall preselect suppliers or contractors that acquired the best rating up to the maximum number indicated in the preselection documents but at least three if possible;
(د) تقوم الجهة المشترية باختيار أوّلي للمورِّدين أو المقاولين الذين حصلوا على أفضل درجات الترتيب حتى بلوغ العدد الأقصى المبيّن في وثائق الاختيار الأولي، على ألاّ يقلّ ذلك العدد عن ثلاثة، إن أمكن؛
some have adopted models to allocate aid or preselect recipients, based largely on donor-conducted assessments of "performance " and the quality of policies and institutions in programme countries.
كما أن بعضهم اعتمد نماذج في تخصيص المعونة أو تقديمها إلى مستفيدين محددين سلفاً في ضوء الاستناد إلى حدٍ كبير في هذا الخصوص إلى تقييمات "الأداء " التي يجريها المانحون - وتستند إلى نوعية السياسات والمؤسسات في بلدان البرامج.
in article 14, paragraph 5, the following addition is suggested: "and shall be published in the same manner and place in which the original information regarding the invitation to prequalify or to preselect was published ".
وفي الفقرة 5 من المادة 14، يُقترح إضافة ما يلي: "وأن يُنشَر هذا الإشعار على نفس النحو الذي نُشرت به المعلومات الأصلية المتعلقة بالدعوة إلى التأهل الأولي وفي نفس المكان الذي نشرت فيه ".