検索ワード: racialized (英語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Arabic

情報

English

racialized

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

identifying racialized groups

アラビア語

باء - تحديد المجموعات المصنّفة على أساس العرق

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

英語

b. identifying racialized groups

アラビア語

باء - تحديد المجموعات المصنّفة على أساس العرق

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 2
品質:

英語

identifying racialized groups 15 - 24 6

アラビア語

ألف- تحديد العرق 11-14 6

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

英語

in addition, the racialized groups need not be determined in the same way for different societies.

アラビア語

وبالإضافة إلى ذلك، يجب تحديد المجموعات المصنّفة عرقياً باستخدام طريقة واحدة في مختلف المجتمعات.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

canada should urgently conduct investigations determining whether racialized patterns exist, and take relevant measures.

アラビア語

وينبغي أن تجري كندا على وجه السرعة تحقيقات لتحديد ما إذا كانت هناك أنماط ذات طابع عنصري وأن تتخذ ما يلزم من تدابير في هذا الصدد(58).

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

英語

the eyes of the world have been on the united states as it struggles with racialized and militarized policing and the attendant racialized criminal justice system that have led to mass incarceration.

アラビア語

إن العالم يتطلع إلى الولايات المتحدة وهي تكافح أعمال الشرطة ذات الطابع العنصري والعسكري، المصحوبة بنظام للعدالة الجنائية ذي طابع عنصري يؤدي إلى الاحتجاز الجماعي.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

he stated that while the causes of the violence varied, historically based stereotypes about racial groups had led to a situation where race was criminalized and crime was racialized.

アラビア語

وقال إنه مهما تباينت أسباب العنف، فإن الأنماط الموروثة تاريخياً بشأن الفئات العرقية قد أدت إلى حالة أصبح فيها الانتماء العرقي جريمة وأصبحت الجريمة مقترنة بالانتماء العرقي.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

it also urges the state party to carry out an analysis of those cases in order to determine whether there is a racialized pattern to the disappearances and take measures to address the problem if that is the case.

アラビア語

وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضا على إجراء تحليلات لهذه الحالات من أجل تحديد ما إذا كانت تشتمل على نمط عنصري لحالات الاختفاء، وعلى اتخاذ تدابير لمعالجة هذه المشكلة إذا ثبت ذلك.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

in december of 2007, the manitoba human rights commission issued its report respecting the racialized communities and police services project, a partnership with researchers from the university of winnipeg.

アラビア語

في شهر كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدرت لجنة حقوق الإنسان في مقاطعة مانيتوبا تقريراً يتعلق بمشروع المجتمعات ذات النزعة العنصرية وخدمات الشرطة، وهو عبارة عن مشاركة مع باحثين من جامعة وينيبيغ.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

英語

"we declare that the transatlantic slave trade and the related system of racialized chattel slavery of africans and people of african descent constitute crimes against humanity. "

アラビア語

"إننا نعلن أن تجارة الرقيق عبر الأطلسي وما يرتبط بها من نظام الاسترقاق العنصري للأفارقة وللأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي تشكل جرائم ضد الإنسانية. "

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 5
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the spotlight on ferguson, missouri, as a locus of racialized and militarized policing has revealed only one example of the deep and systemic issues that have an impact on human rights and family stability within the borders of the united states.

アラビア語

إن إلقاء الضوء على فيرغوسن بولاية ميزوري كموقع لأعمال الشرطة ذات الطابع العنصري والعسكري أزاح الستار عن مثال واحد فقط للمسائل الدفينة العامة التي تؤثر على حقوق الإنسان واستقرار الأسر داخل حدود الولايات المتحدة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

英語

"race-related violence and other forms of abuse are escalating. racialized discrimination in employment and education persists at significant levels, as does racialized intimidation by the police.

アラビア語

"إن ممارسة العنف العنصري والأشكال الأخرى من إساءة المعاملة آخذة في التصاعد والتمييز لأسباب عنصرية في مجالي العمل والتعليم مستمر على مستويات عالية، وكذلك ممارسات التخويف بدوافع عنصرية من قبل الشرطة.

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the funding supports activities aimed at quantifying the number of missing and murdered aboriginal women, identifying trends, understanding the root causes of violence and underlying factors contributing to racialized and sexualized violence, and influencing policy, programs and services meant to eliminate violence.

アラビア語

ويدعم التمويل الأنشطة الرامية إلى تحديد عدد نساء الشعوب الأصلية المفقودات والمقتولات، وتحديد الاتجاهات، وفهم الأسباب الجذرية للعنف والعوامل الأساسية التي تُسهم في العنف ذي الطابع العنصري والطابع الجنسي، والتأثير على السياسات والبرامج والخدمات التي يُقصد بها القضاء على العنف.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

英語

one twenty-first century challenge for the african diaspora, therefore, is to have the new globalization veer away from inherited obscene habits of the racialized division of the world into the rich industrialized north and the poor non-caucasian south -- the developed civilized world versus the two-thirds underdeveloped world, misnomered the third world.

アラビア語

وبالتالي، يتمثل أحد التحديات التي يواجهها الشتات الأفريقي في جعل العولمة الجديدة تتخلى عن العادات القذرة الموروثة القائمة على التقسيم العرقي للعالم إلى الشمال الغني الصناعي والجنوب الفقير غير الأبيض - أي إلى العالم المتقدم النمو والمتحضر مقابل ثلثي سكان العالم المتخلف، المسمى خطأ بالعالم الثالث.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,440,597 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK