プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaifa haal
reply to kaifa haal
最終更新: 2020-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
reply to...
رُدّ على...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
& reply to
& رُدّ على@ action: inmenu show the subject in the composer window.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& reply to:
& رُدّ على: @ label: textbox subject of email.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
reply to 4
رد على 4
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 7
品質:
参照:
reply to her.
الكثير من التظاهر يا باكشي.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
reply to & all...
رُدّ على الكل...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
reply to afwan
reply to afwan
最終更新: 2021-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
reply to author...
خطأ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
set reply-to to
تحديد الرد على: إلى
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
reply to question 14
الرد على السؤال 14
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 15
品質:
参照:
& reply-to address:
رد إلى عنوان:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています