人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
develop production schedules, coordinate production activities and ensure timely delivery of woven plastic bag products to meet customer requirements.
تطوير جداول الإنتاج وتنسيق أنشطة الإنتاج وضمان تسليم منتجات الاكياس البلاستيكية المنسوجة في الوقت المناسب لتلبية متطلبات العملاء.
liaise with programme officers of the secretariats, graphic designers and printers and follow up on submission dates for final drafts and production schedules.
الاتصال بمسئولي البرامج لدى الأمانات، ومخططي الرسومات البيانية، والطباعين ومتابعة مواعيد تقديم المشروعات النهائية والجداول الزمنية للإنتاج.
external printing is also a very effective means of eliminating backlogs, because outside production schedules are not subject to the unforeseen demands of the organization.
والطباعة الخارجية هي أيضا وسيلة فعالة جدا ﻹنهاء اﻷعمال المتأخرة ﻷن مواعيد اﻹنتاج الخارجية ﻻ تخضع لطلبات المنظمة غير المنظورة.
an increasingly diverse and mobile global workforce, expanded manufacturing demands and new production schedules can lead to conflicts between professional and religious identities and duties.
إذ يتنامى تنوع القوة العاملة ويتزايد تنقلها على الصعيد العالمي، ويتسع نطاق المطالب على المنتجات الصناعية، وتُطرح للإنتاج جداول زمنية جديدة، وهذه أمور يمكن أن تفضي إلى تعارض بين الهويات والواجبات المهنية والدينية.
planning production schedules in accordance with documentation requirements of meetings and the publishing programme; ensuring compliance with instructions and guidelines on the control and limitation of documentation.
'٢' مراقبة الوثائق - تخطيط جداول اﻹنتاج، وفقا ﻻحتياجات اﻻجتماعات من الوثائق، وبرنامج النشر؛ وكفالة اﻻمتثال للتعليمات والمبادئ التوجيهية بشأن مراقبة الوثائق والحد منها.
multiple customer codes and auditing processes can impose heavy compliance costs on those suppliers, which may also face conflicting pressures from the same customers to contain production costs and meet tight production schedules.
ومن شأن تعدد مدونات قواعد التعامل مع العملاء وعمليات المراجعة أن ترهق هؤلاء الموردين بتكاليف باهظة من أجل الامتثال لتلك المتطلبات، وقد يواجهون كذلك بضغوط متعارضة من نفس العملاء الذين قد يطالبونهم باحتواء تكلفة الإنتاج مع التقيد بجداول إنتاج صارمة.
chapter ii concerns all other parties that are the subject of previous decisions of the meetings of the parties on noncompliance with the montreal protocol and previous recommendations of the implementation committee or who otherwise appear to have deviated from the data reporting or consumption and production schedules of the protocol.
ويتناول الفصل الثاني جميع الأطراف الأخرى التي تخضع لمقررات سابقة لاجتماعات الأطراف بشأن عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال والتوصيات السابقة للجنة التنفيذ أو التي يبدو أنها انحرفت عن إبلاغ البيانات أو جداول الاستهلاك والإنتاج للبروتوكول.
with regard to the optimal frequency and production schedule for future geo and other related reports, unep submits that:
11 - وفيما يتعلق بالجدول الزمني الأمثل لتوافر وإنتاج تقارير geo في المستقبل وغيرها من التقارير ذات الصلة، يسلم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأن :
(ii) documents control. planning production schedules in accordance with documentation requirements of meetings and the publishing programme; ensuring compliance with instructions and guidelines on the control and limitation of documentation.
'٢' مراقبة الوثائق - تخطيط جداول اﻹنتاج، وفقا ﻻحتياجات اﻻجتماعات من الوثائق، وبرنامج النشر؛ وكفالة اﻻمتثال للتعليمات والمبادئ التوجيهية بشأن مراقبة الوثائق والحد منها.