プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ms. rachel sizer
(هـ) تعميم مراعاة منظور جنساني في الأبحاث الجارية التي تقوم بها عدة جهات منها القطاع الأكاديمي حول أثر تغير المناخ والمخاطر الطبيعية والكوارث والهشاشة البيئية المتصلة بها بما في ذلك أسبابها الأصلية، وتشجيع استخدام نتائج هذه البحوث في السياسات والبرامج؛
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
tfd thanks the following for serving as leaders in developing this meeting: nigel sizer-tnc, cassie phillips-weyerhaeuser; mubariq ahmad-wwf indonesia; james griffiths-wbcsd; hugh speechly-dfid uk; rod taylor-wwf asia-pacific; bo gohl-sida; roberto smeraldi-foe brazil. for coordination: judy chau-tnc hong kong; kate fuller-wwf asia-pacific; sarah price and linda kramme-yale.
كما تتوجه جماعة الحوار المتعلق بالغابات بالشكر إلى السيدات والسادة التالية أسماؤهم على دورهم الريادي في تنظيم هذا الاجتماع: نايجل سايزر (منظمة حفظ الطبيعة)؛ كاسي فيليبس - فايرهويزر؛ ومبارك أحمد (الصندوق العالمي لحفظ الطبيعة، إندونيسيا)؛ جيمز غريفيث (المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة)؛ هيو سبيتشلي (وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة)؛ رود تايلور (الصندوق العالمي لحفظ الطبيعة، آسيا والمحيط الهادئ)؛ ساره برايس وليندا كرام (جامعة ييل).