プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
you know this other word you spelt out.
أتعرفين الكلمة الأخرى التي تهجيتها؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
the underlying intention should be spelt out clearly.
وطلب أن يذكر القصد الكامن وراء ذلك بكل جﻻء .
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the ouija board spelt out the word "djinn".
مجلس أويجا وضّحت الكلمة "djinn".
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the actual situation should be spelt out more clearly.
وأضاف قائﻻً إن من الﻻزم بيان الوضع الحقيقي بصورة أوضح.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
what is meant by "well qualified " is not spelt out.
ولكن لم يتم إيضاح ما تعنيه عبارة "المؤهلات الجيدة ".
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
institutional arrangements: this needs to be clearly spelt out.
الترتيبات المؤسسية: وهذه بحاجة إلى بيانها صراحة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
its organization and functioning are spelt out in the law establishing it.
ويخضع تنظيمها وعملها للقانون الناظم لها.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
72/ these viewpoints are spelt out in sarel, loc. cit.
)٧٢( هذه اﻵراء واردة في sarel، المرجع السابق.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
each section of the programme for action 1997-2000 spelt out:
وينقسم كل جزء من برنامج العمل للأعوام 1997-2000 إلى ما يلي:
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
15. the administration has not spelt out the action taken on the recommendations.
١٥ - لم توضح اﻹدارة تفصيﻻ اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the rules of engagement for each force should also be clearly spelt out.
وعﻻوة على ذلك، ينبغي أن تحدد بوضوح قواعد إطﻻق النار الخاصة بكل قوة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
in certain cases, this effect has been spelt out by the objecting state.
وفي بعض الحالات، تبيِّن الدولة المعترضة هذا الأثر(18).
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
it is clearly essential that this be spelt out in a separate draft guideline:
ويبدو أن توضيح ذلك في مشروع مبدأ توجيهي مستقل أمر لا غنى عنه:
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
efforts made thus far towards separating bona fide refugees from active combatants were spelt out.
وذكرت الجهود التي بذلت حتى اﻵن من أجل الفصل بين الﻻجئين حسني النية والمحاربين النشطين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
(3) additional measures spelt out in the two ministerial decisions mentioned above.
)٣( تدابير إضافية واردة في القرارين الوزاريين المشار اليهما أعﻻه.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
this has been spelt out in all the reports of the independent expert on the right to development.
وقد انعكس ذلك في جميع تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
130. the mutual obligations of the spouses are spelt out in article 36 of the family code:
٠٣١- وتنص المادة ٦٣ من قانون اﻷسرة على اﻻلتزامات المتبادلة بين الزوجين:
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the list was dated 23 september 1990 and was signed by three persons whose names are not spelt out.
وتحمل القائمة تاريخ 23 أيلول/سبتمبر 1990 وتوقيع ثلاثة أشخاص لم تُذكر أسماؤهم كاملة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the legal provisions concerning the issue of nationality have been spelt out in the initial and second periodic report.
وردت في التقريرين الدوريين الأول والثاني الأحكام القانونية المتعلقة بمسألة الجنسية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
despite the difficulties just spelt out by judge cassese, the tribunal has become a fully operational judicial body.
وعلى الرغم من المشاكل التي أشار إليها القاضي كاسيسي توا، أصبحت المحكمة هيئة قضائية تؤدي عملها على النحو الكامل.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質: