検索ワード: undo or redo edits (英語 - アラビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Arabic

情報

English

undo or redo edits

Arabic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アラビア語

情報

英語

no moves are possible. undo or start again.

アラビア語

لا يمكن القيام بالمزيد من النقلات. تراجع أو إبدأ من جديد.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

英語

or redo something from your own life when you were happiest.

アラビア語

او اعاده شي من حياتك عندما كنت اكثر سعاده

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

英語

you could have been in the highscores if you did not use undo or hint. try without them next time.

アラビア語

أنت بوصة if ليس استخدام تراجع أو تلميحةالتلميح حاول التالي وقت.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

no words we say today will undo or even ease the pain that terrible moment of 28 june has inflicted on her, for the rest of her life.

アラビア語

ولا توجد عبارات نقولها اليوم ستوقف أو ربما ستخفف الألم الذي سببته لها تلك اللحظة الرهيبة في 28 حزيران/يونيه، خلال ما تبقى من حياتها.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

i hope that it is that concern that motivates him to engage in this dialogue on kosovo's institutions rather than a desire to undo or undermine their reconfiguration.

アラビア語

وأرجو أن يكون هذا القلق هو ما يدفعه إلى الدخول في هذا الحوار بشأن مؤسسات كوسوفو وليس الرغبة في حلها أو تقويض كيانها.

最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 2
品質:

参照: Alqasemy2006

英語

we would like to draw attention to the provisions of act no. 23,592 on the punishment of discriminatory acts, article 1 of which establishes that: "any person who arbitrarily impedes, obstructs, restricts or in any way impairs the full exercise on an equal footing of the fundamental rights and guarantees recognized in the national constitution shall be obliged, at the request of the injured party, to undo or desist from the discriminatory conduct in question and to make restitution for the moral or material damage caused ".

アラビア語

وإننا نود أن نوجه الانتباه إلى أحكام القانون رقم 23592 بشأن المعاقبة على ارتكاب الأعمال التمييزية، حيث تنص المادة 1 منه على ما يلي: "أي شخص يتعمد بطريقة تعسفية إعاقة أو اعتراض أو تقييد أو بأي طريقة النيل من الممارسة الكاملة على قدم المساواة بالحقوق والضمانات الأساسية المعترف بها في الدستور الوطني يكون ملزما، بناء على طلب الطرف المتضرر، بأن يُصلح، أو بأن يكف عن ممارسة السلوك التمييزي المشار إليه وأن يقوم بالتعويض عما حدث من ضرر معنوي أو مادي ".

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Alqasemy2006
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,786,547,528 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK