プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
with the rapid development of modern communications technology, virtual space had become another area where children could be exploited or victimized.
ومع سرعة تطور تكنولوجيا الاتصالات الحديثة أصبح الفضاء مجالاً آخر يمكن استغلال الأطفال فيه أو أن يكونوا من ضحاياه.
new developments are under way to create a virtual space for sharing examples of good practice among national and regional institutes of science and technology.
وهناك تطويرات جديدة جارية لإنشاء مجال افتراضي لتبادل الأمثلة عن الممارسة الجيدة بين المعاهد الوطنية والإقليمية للعلم والتكنولوجيا.
this virtual space could also be a forum to discuss general issues faced by dmos, including content management issues, training needs, etc.
ويمكن للحيز الافتراضي أيضاً أن يشكل محفلاً لمناقشة القضايا العامة التي تواجهها منظمات إدارة الوجهات السياحية، بما في ذلك القضايا المتعلقة بإدارة المحتوى واحتياجات التدريب وغير ذلك.
the austrian cybersecurity strategy, adopted in march 2013, provides a comprehensive and proactive concept for protecting cyberspace and people in virtual space while guaranteeing human rights.
توفر الاستراتيجية النمساوية لأمن الفضاء الإلكتروني، التي اعتمدت في آذار/مارس 2013، مفهوما شاملا واستباقيا لحماية الفضاء الإلكتروني والأشخاص في المحيط الافتراضي، مع الحرص على ضمان حقوق الإنسان في الوقت نفسه.
the free exercise of all human rights must be guaranteed in virtual space; particularly, the right to freedom of expression and information must not be restricted unduly in the internet.
فلا بد من ضمان حرية ممارسة جميع حقوق الإنسان في الفضاء الافتراضي؛ وعلى وجه التحديد، يجب ألا يتعرض الحق في حرية التعبير والحصول على المعلومات لأية قيود على نحو غير مبرر في شبكة الإنترنت.
a proposal to host such a "virtual space " was made by the expert from south africa, who also stressed that input would be required from all the players to build it.
وقد عرض خبير جنوب أفريقيا استضافة هذا "الحيز الافتراضي "، كما شدّد على ضرورة مساهمة جميع الأطراف الفاعلة في تأسيسه.
in addition, experts proposed the development of a "virtual space " to share technical, marketing and strategic solutions, as well as best practices in managing destinations online.
43- وبالإضافة إلى ذلك، اقترح الخبراء تطوير "حيز افتراضي " لتبادل الحلول التقنية والتسويقية والاستراتيجية، وكذلك أفضل الممارسات فيما يتعلق بإدارة الوجهات السياحية عن طريق الإنترنت.
built in partnership with the international organization for migration, the online community is a source of information on good practices of integration of migrant populations, a virtual space for exchange and learning for practitioners and a support mechanism for coordination and cooperation among stakeholders.
وجماعة الإنترنت، التي أنشئت، بالاشتراك مع منظمة الهجرة الدولية، هي مصدر معلومات للممارسات الجيدة المتعلقة بإدماج السكان المهاجرين، ومكان فعلي للتبادل والتعلم بالنسبة للممارسين الممتهنين ودعم بالنسبة للتنسيق والتعاون بين أصحاب المصلحة.
(ii) a virtual space should be created for natural and social scientists to interact and collaborate to provide substantive analytical inputs to the preparations for the united nations conference on sustainable development in 2012 and beyond;
'2` يجب إنشاء مجال افتراضي لعلماء الاجتماع للتفاعل والتعاون من أجل تقديم مساهمات تحليلية موضوعية إلى التحضيرات الجارية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة في عام 2012 وما بعده؛