プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
you speak french now?
-أتتحدث الفرنسية الآن؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
so yes, im sure.
لذا، نعم أنا متأكد
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
-yes im comming.
- نعم سوف أحضر.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
[in french] now, i'm weary.
الآن أنا مرهق
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
[in french] now, everything on the four.
الآن كل شئ على رقم أربعة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
the president (spoke in french): now that all members of the council have voted, i ask the conference officer to collect the ballot papers.
الرئيس (تكلم بالفرنسية): الآن بعد أن قام جميع أعضاء المجلس بالتصويت، أرجو من موظف قاعة المؤتمرات أن يجمع بطاقات الاقتراع.
the chairman (spoke in french): now that the commission has adopted the reports of its subsidiary bodies, i would like to thank the chairs of the two working groups for their dedication.
الرئيس (تكلم بالفرنسية): الآن وبعد أن اعتمدت الهيئة تقارير هيئاتها الفرعية، أود أن أشكر رئيسي الفريقين العاملين على تفانيهما.
the chairman (interpretation from french): now that all paragraphs of the draft report have been adopted, i would like to take up the draft report of the commission as a whole, with all reports of the subsidiary bodies inserted therein.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود اﻵن، بعد أن اعتمدت جميع فقرات مشروع التقرير، تناول مشروع تقرير الهيئة في مجمله، مدخلة فيه جميع تقارير الهيئات الفرعية.
the co-chairperson (gabon) (spoke in french): now the general assembly will hear an address by his excellency mr. paul biya, the president of cameroon.
الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن لخطاب يدلي به فخامة السيد بول بيا، رئيس الكاميرون.
mr. bellerive (haiti) (spoke in french): now that we are entering the critical five last years to achieve the millennium development goals (mdgs), it is appropriate, in the light of the situation in haiti, to pause briefly to analyze the path covered over the past 10 years and that which remains before us.
السيد بيليريف (هايتي) (تكلم بالفرنسية): الآن، إذ ندخل في السنوات الخمس الأخيرة الحرجة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، من المناسب، على ضوء الحالة في هايتي، التوقف قليلا لتحليل المسار الذي قطعناه خلال السنوات العشر الماضية والمسار الذي لا يزال ماثلا أمامنا.