検索ワード: could you give us the delivery (英語 - アルメニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Armenian

情報

English

could you give us the delivery

Armenian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アルメニア語

情報

英語

give us this day our daily bread.

アルメニア語

մեր հանապազօրեայ հացը տո՛ւր մեզ այսօր.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

then said they unto him, lord, evermore give us this bread.

アルメニア語

Նրան ասացին. «Տէ՛ր, ամէն ժամ տո՛ւր մեզ այդ հացը»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

and moses said, thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the lord our god.

アルメニア語

Մովսէսն ասաց. «Ողջակիզութեան ու զոհաբերութեան անասուններ դու ի՛նքդ մեզ պիտի տաս, որ մատուցենք մեր տէր Աստծուն:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

philip saith unto him, lord, shew us the father, and it sufficeth us.

アルメニア語

Փիլիպպոսն ասաց նրան. «Տէ՛ր, Հօրը մեզ ցո՛յց տուր, եւ այդ բաւական է մեզ»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

and he sent peter and john, saying, go and prepare us the passover, that we may eat.

アルメニア語

Եւ նա ուղարկեց Պետրոսին եւ Յովհաննէսին ու ասաց. «Գնացէ՛ք, պատրաստեցէ՛ք մեզ համար Պասեքի ընթրիքը, որ ուտենք»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

the jews therefore strove among themselves, saying, how can this man give us his flesh to eat?

アルメニア語

Հրեաները իրար հետ բուռն կերպով վիճում էին եւ ասում. «Սա ինչպէ՞ս կարող է իր մարմինը մեզ տալ՝ ուտելու»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

and hamor communed with them, saying, the soul of my son shechem longeth for your daughter: i pray you give her him to wife.

アルメニア語

Եմորը նրանց դիմելով՝ ասաց. «Իմ որդի Սիւքեմը ամբողջ հոգով սիրել է ձեր դստերը: Արդ, աղջկան տուէ՛ք նրան կնութեան եւ խնամութիւն արէ՛ք մեզ հետ.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

and they said one to another, did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?

アルメニア語

Եւ նրանք ասացին միմեանց. «Մեր սրտերն էլ միթէ չէի՞ն ճմլւում մեր մէջ, մինչ նա ճանապարհին խօսում էր մեզ հետ. եւ ինչպէ՜ս էր մեզ բացատրում Գրքերը»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

then jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, declare unto us the parable of the tares of the field.

アルメニア語

Այն ժամանակ Յիսուս արձակելով ժողովրդին՝ տուն եկաւ. աշակերտները մօտեցան նրան ու ասացին. «Մեկնի՛ր մեզ համար արտի որոմների առակը»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

and when money failed in the land of egypt, and in the land of canaan, all the egyptians came unto joseph, and said, give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.

アルメニア語

Արծաթն սպառուեց Եգիպտացիների երկրից ու Քանանացիների երկրից: Բոլոր եգիպտացիները եկան Յովսէփի մօտ ու ասացին. «Մեզ հա՛ց տուր. ինչո՞ւ մեռնենք քո աչքի առաջ, քանի որ արծաթը վերջացաւ»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

jesus saith unto him, have i been so long time with you, and yet hast thou not known me, philip? he that hath seen me hath seen the father; and how sayest thou then, shew us the father?

アルメニア語

Յիսուս նրան ասաց. «Այսքան ժամանակ ձեզ հետ եմ, Փիլիպպո՛ս, եւ ինձ չճանաչեցի՞ր. ով ինձ տեսաւ, տեսաւ Հօրը. իսկ դու ինչպէ՞ս ես ասում, թէ՝ Հօրը մեզ ցո՛յց տուր:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto pharaoh: and give us seed, that we may live, and not die, that the land be not desolate.

アルメニア語

Արդ, որպէսզի քո աչքի առաջ սովամահ չլինենք, եւ երկիրն էլ չկործանուի, ստացի՛ր մեզ եւ մեր հողը հացի փոխարէն. մենք ու մեր հողը թող լինենք փարաւոնի սեփականութիւն: Սերմացու տո՛ւր, որ ցանենք, ապրենք ու չմեռնենք, եւ երկիրն էլ չկործանուի»:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,790,818,528 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK