人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this is on the run!
questo è on the run!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
on the beat
on the beat
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this is work on the actor.
un lavoro sull’attore.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this is on the ground floor.
si trova al piano terra.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"you? everyone, this is the bastard who attacked the fdf patrol!"
" ma insomma, mosconi della malora, si puт sapere chi siete? "
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
this dance is a must see for ... everyone! this is the kind of perform ...
questo ballo è un mosto vede per… tutto! ciò è il genere di effettua…
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"the same as everyone else's. this is the only time i'll speak on the subject.
"come tutti gli altri. ne parlo ora e non ne parlo più.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
this is an important opportunity to get everyone on the same page.
per questo sarà importante il ruolo del sinodo sulla famiglia indetto dal papa.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the committee guides the work of everyone (this is clear as it is).
il comitato dirige tutti (questo è già chiaro).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nature cannot be applied in the same way to everyone. this is the source of the diversity of positive law for diverse people.
risposta al terzo argomento: i principi comuni della legge di natura non possono essere applicati nello stesso modo a tutti i casi, per la consistente varietà delle faccende umane. e di qui proviene la diversità della legge positiva presso popoli diversi.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
none of this is enough especially, commissioner, as everyone will be able to access this sort of programme on the internet sooner or later.
credo che tutto ciò non basti, signora commissario, visto e considerato che prima o poi simili trasmissioni arrivano dappertutto grazie a internet.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
mr president, this is a plea for everyone to calm down a little on the subject of this debate on racism.
signor presidente, cerchiamo di calmarci per quanto riguarda la discussione sul razzismo.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 6
品質:
however, this view of enlargement is definitely not shared by everyone. this is borne out by recent opinion polls.
tuttavia, non tutti condividono più questo modo di vedere l'ampliamento, come dimostrano recenti sondaggi che evidenziano un contrasto fra l'opinione pubblica generale nei paesi candidati e quella nell'ue-15.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
an exhilarating day on the slopes and then a frenzy of folk dancing to the beat of the ...
la tuta da sci dopo un giorno assatanato sulla neve, la musica alta e una distesa di gente
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
learn to enjoy taking your time on the beats.
imparate a gustare il tempo su ogni battito.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this time round, if energy policy is discussed at the summit, everyone will be working on the assumption that this is a task for europe.
questa volta, se la politica energetica sarà discussa al vertice, tutti si baseranno sul presupposto che si tratta di un compito dell'europa.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
paco, a young rebellious dj on a small private radio station, is killed while on the air.
paco, giovane dj ribelle di una piccola radio privata, viene ucciso in diretta, durante una trasmissione.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
it is one of the biggest clubs in town, ensuring that it attracts some of the biggest name djs on the planet.
È uno dei locali più grandi in città e attrae alcuni dei dj più famosi al mondo.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
in jump on the beats, you will take control of a very nice creature.
nel salto sui beats, si prende il controllo di una bella creatura.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
and yet he has prepared the way for me, by our mothers, our grandmothers, our fathers, our grandfathers, and by our great grandparents, everyone: this is what the lord does.
eppure egli «ha preparato la strada a me, con le nostre mamme, le nostre nonne, i nostri padri, i nostri nonni, e i bisnonni, tutti: il signore fa così.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: