プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
impaired work ability
capacità lavorativa ridotta
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
impaired driving ability
capacità di guida inadeguata
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
impaired ability to taste
disgeusia
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 4
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
thus, the ability to drive or to operate machinery may be impaired.
per i suoi effetti neurologici, la ciprofloxacina può influenzare i tempi di reazione, in maniera tale da compromettere la capacità di guida e l’ uso di macchine.
persons who are not fully incapacitated but have only an impaired ability to work have little chance of finding a suitable job which takes account of their limitations.
qualora non venga riscontrata una completa inidoneità al lavoro, ma solo un'invalidità parziale, gli interessati hanno scarse possibilità di trovare un posto di lavoro adeguato alle loro capacità limitate.
sleepiness, numbness and tingling of the skin, feebleness, inactivity, disorder of peripheral nerves, confusion, impaired ability to coordinate movements.
sonnolenza, intorpidimento e formicolio sulla pelle, fiacchezza, inoperosità, disturbi a carico dei nervi periferici, confusione, insufficiente capacità di coordinare i movimenti.
sleepiness, numbness and tingling of the skin, weakness/ feebleness, inactivity, disorder of peripheral nerves, confusion, impaired ability to coordinate movements.
sonnolenza, intorpidimento e parestesia, debolezza/ fiacchezza, inattività, disturbo a carico dei nervi periferici, stato confusionale, compromissione della coordinazione motoria.
because of the potential for immune tolerance (impaired ability to respond to subsequent exposure to the prp antigen) procomvax is not recommended for use in infants younger than 6 weeks of age.
procomvax non deve essere usato nei lattanti di età inferiore a 6 settimane poiché ciò può potenzialmente determinare un fenomeno di immunotolleranza (compromissione della capacità di rispondere a successive esposizioni all’antigene prp).
these may be different objective and subjective circumstances, zb. trinkgewohnheit, age, physical constitution, disease, fatigue, alkoholempfindlichkeit. externally visible failure symptoms such as babbling and vacillation can basically conclude that impaired ability to drive.
questo può essere obiettivi diversi e circostanze soggettive, zb. bevitore, età, costituzione fisica, malattia, overtiredness, sensibilità alcohol. sintomi da carenza esternamente visibili, come balbettio e indecisione può sostanzialmente chiuderà il unroadworthy.
the urgency to promote research and experimentation, to support and upgrade capabilities, remembering that rehabilitation is not only giving back a person’s impaired abilities: it is also a barrier to decay, the activation of compensatory functions, an evocation of alternative capabilities.
l’urgenza di promuovere ricerche e sperimentazioni, atte a sostenere e incrementare le potenzialità, ricordando che la riabilitazione è non solo restituzione di funzioni compromesse: è altresì barriera al decadimento, attivazioni di funzioni compensative, evocazione di funzioni alternative.