人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(for group 1)
(pour il i gruppo)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
order number for group 1
numero d'ordine per gruppo 1
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:
mr neil johnson (for group 1)
neil johnson (per il i gruppo)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
- for group 1 is provided with harness
- per il gruppo 1 è dotato di proprie cinture di sicurezza
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
discounts are only valid for group courses and cannot be combined.
tutti gli sconti valgono solo per corsi di gruppo e non sono cumulabili.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
discounted group prices valid for groups of 15 or more, one person free per group
prezzo di favore per gruppi (da 15 persone), un posto gratuito per ogni gruppo.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the following error occurred while attempting to display properties for group %1:
errore durante il tentativo di visualizzare le proprietà del gruppo %1:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
- for group 1 you will use the car seat harness, for 2 and 3 the car's seat belts
- per il gruppo 1 si utilizzeranno le cinte del seggiolino, successivamente si utilizzeranno le cinte della vettura - passacinta integrato
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
origin (for groups 1 and 2)
origine (per i gruppi 1 e 2)
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:
the following error occurred while attempting to save properties for group %1 on computer %2:
errore durante il tentativo di salvare le proprietà del gruppo %1 nel computer %2:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
potentially significant for groups 1 and 2 member states
potenzialmente significativi per i gruppi di stati membri 1 e 2
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
provisions linked to the landing obligation for groups 1 to 7
disposizioni connesse all'obbligo di sbarco per i gruppi da 1 a 7
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
designated ports for groups 1, 2, 3, 4 and 7
porti designati per i gruppi 1, 2, 3, 4 e 7
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
for group 1 drivers, licensing may be considered in "exceptional cases" where the visual field standard or visual acuity standard cannot be met; in such cases the driver should undergo examination by a competent medical authority to demonstrate that there is no other impairment of visual function, including glare, contrast sensitivity and twilight vision.
per i conducenti appartenenti al gruppo 1 che non soddisfano le norme riguardanti il campo visivo e l'acutezza visiva, il rilascio della patente può essere autorizzato in "casi eccezionali"; in questi casi il conducente deve essere sottoposto a un esame da parte di un'autorità medica competente per dimostrare l'assenza di altre patologie che pregiudichino la funzione visiva, fra cui la sensibilità all'abbagliamento e al contrasto e la visione crepuscolare.
最終更新: 2017-02-16
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています