人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
emergency strategies are needed, certainly, because people are tragically dying in the mediterranean sea, and for other reasons.
si tratta di un impegno sul quale dovrebbero riflettere approfonditamente coloro che si preoccupano soltanto della questione dell’ ingresso, della solidarietà e dell’ accoglienza.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
the young people are not only beneficiaries of the proclamation: they heed the call to become actors of the mission...their participation in the mission...is a necessary and irreplaceable good for evangelization”.
i giovani non sono solo beneficiari dell’annuncio: loro sentono l’appello per diventare attori della missione... la loro partecipazione alla missione... è un bene necessario e insostituibile per l’evangelizzazione.”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
emergency strategies are needed, certainly, because people are tragically dying in the mediterranean sea, and for other reasons. however, we also need medium-term strategies with a broader scope, because immigration must not be just passively tolerated, but wanted and managed according to a european union political procedure.
occorrono sì strategie d’emergenza, perché ci sono persone che muoiono tragicamente nel mar mediterraneo e non solo, ma occorrono anche strategie a medio termine, di più ampio respiro, perché l’immigrazione non può essere subita ma deve essere voluta e governata secondo un processo politico dell’unione europea.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。